| Because if we're dating, what everyone saw was just a beautiful moment between two lovers. | Потому что в этом случае все наблюдали лишь прекрасные моменты между двумя влюблёнными людьми. |
| Before James... all my conversations consisted of two sentences... | До Джеймса... разговор ограничивался двумя фразами... |
| I'll give her seven hours with two half-hour breaks. | Я дам ей семь часов с двумя получасовыми перерывами. |
| Or we're dealing with more than two unsubs. | Или же мы имеет дело с более чем двумя подозреваемыми. |
| Ashley and two friends just appeared in the main lab, and sensors indicate three more on the residential level. | Эшли с двумя друзьями появилась в главной лаборатории. и сенсоры показывают еще троих на жилом уровне. |
| Alfred here witnessed some rough-housing between two of the staff and misinterpreted it. | Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это. |
| Harriet, with one or two school friends, went into town to see it. | Харриет с двумя подругами отправилась в город посмотреть его. |
| I see a pattern with two of the women. | Я вижу закономерность с двумя из них. |
| Only difference between the two samples are slant and pressure. | Есть разница только между двумя образцами они сильно наклонены и продавлены. |
| I see you plumped for two nice puppies. | Я так и вижу тебя с двумя симпатичными собачками. |
| Gina loses the use of two of her fingers, and Max walks away without a scratch... | Джина потеряла способность двигать двумя пальцами, а Макс ушел без единой царапины. |
| Gina loses the use of two of her fingers... | Джина потеряла способность двигать двумя пальцами... |
| And we're selling this ring mounted with two amethysts. | Мы выставляем это кольцо с двумя аметистами. |
| I got to spend the day with two beautiful women. | Я провел день с двумя прекрасными дамами. |
| He came in with his two Russians. | Он вошёл, с двумя русскими. |
| Said the man with two TV shows. | Сообщил мне человек с двумя проданными шоу. |
| We talked to the two men that Gwen was having relationships with. | Мы разговаривали с двумя мужчинами, с которыми общалась Гвен. |
| It comes down to you two guys. | И Фэйгэн тоже, так что дело за вами двумя. |
| During Miranda's stay, there's a discrepancy between the two records. | Когда Миранда была там, есть расхождение между двумя записями. |
| Any physical contact between the two of you would be good. | Любой физический контакт между вами двумя будет на пользу. |
| I've actually already done it with two of your stories. | Я уже проделал это с двумя твоими рассказами. |
| And a man with two masters answers only to himself. | А человек с двумя хозяевами в ответе только перед собой. |
| And Alison, a housewife with two adopted kids. | И Элисон, домохозяйка с двумя детьми. |
| I didn't think I was debating two people today. | Я не думала, что у меня сегодня дебаты сразу с двумя людьми. |
| Keep two feet on the brake if you need to. | Тормози двумя ногами, если понадобится. |