| McLaughlin was then beaten and hospitalized by two other Winter Hill members. | Позже МакЛафлин был избит и госпитализирован двумя членами Уинтерхиллской ОПГ. |
| Most of the airport's facilities are located in the area between the two runways. | Большинство из сооружений аэропорта находятся в зоне между двумя параллельными ВПП. |
| It is played with two wooden sticks. | На инструменте играют двумя деревянными палочками. |
| Talks between the two sides resumed in mid-February. | Контакты между двумя странами возобновились в середине 1964 года. |
| The welding current and type of electrode covering are specified by the last two digits together. | Сварочный ток и тип покрытия электрода определяются последними двумя цифрами. |
| The museum is in the medieval Poor Priests' Hospital with two adjoining buildings, backing on to the River Stour. | Музей находился в средневековом госпитале для с двумя прилегающими зданиями, выходящими на реку Стаур. |
| The vehicle was available in two body variants: berlina and torpedo. | Машина была доступна с двумя типами кузова: Berlina и Фаэтон. |
| Hodgkinson grew up in a single parent home with his mother and two younger sisters. | Ходжкинсон вырос в доме вместе с матерью и двумя сестрами. |
| Jeremy McKinnon was born in Gainesville, Florida and grew up with two sisters. | Джереми Маккиннон родился в Гейнсвилле, штат Флорида, где рос вместе с двумя сестрами. |
| The ministry is headed by the minister with two deputy ministers and one head of administration. | Министерство возглавляет министр с двумя заместителями министра и одним главой администрации. |
| Gauge symmetries possess the following two peculiarities. | Калибровочные симметрии обладают следующими двумя важными особенностями. |
| The holotype skull is exhibited there, together with two cervical halfrings. | Типовой образец черепа выставлен вместе с двумя шейными позвонками. |
| Its features are the same as the previous two versions. | Имеет сходство с двумя предыдущими формами. |
| The marriage was political; arranged with the purpose of ending the long-standing rivalry between the two families. | Брак был политическим, устроенным с целью прекращения вражды между двумя графскими семьями. |
| Notably, many reviewers compared it to the band's last two records. | Примечательно, что многие критики сравнивали его двумя предыдущими записями. |
| These arms became associated with the two counties that approximated to the kingdom: Middlesex and Essex. | Этот герб стал ассоциироваться с двумя графствами, находившимися на исторической территории королевства, Мидлсексом и Эссексом. |
| The two main targets of the APC/C are the S/M cyclins and the protein securin. | Двумя основными целями в АРС/С являются циклины S/M и белок секурин. |
| Amiens II Prototype powered by two tractor Rolls-Royce Eagle engines. | Второй прототип, обозначенный как Amiens Mk.II, оснащался двумя двигателями Rolls-Royce Eagle Mk. |
| In Spain, Verbund operates two photovoltaic plants. | В Испании Verbund управляет двумя солнечными энергоустановками. |
| He served in the Continental Army during the American Revolutionary War, along with his two older half-brothers. | Во время войны за независимость он служил в Континентальной армии вместе с двумя старшими сводными братьями. |
| The battle was fought between two Druze factions: the Yemeni and the Kaysi. | Эта была битва между двумя группировками друзов: йеменскими и кайси. |
| Sal Cinquemani of Slant Magazine named it along with "Shadow" "two sappy ballads". | Сэл Синкемани из Slant Magazine наряду с "Shadow" назвал их «двумя оживленными балладами». |
| Liwan was originally a western suburb of Guangzhou known as Xiguan and Huadai/Huadi located in between two counties of Panyu County and Nanhai County. | Изначально Ливань был западным пригородом Гуанчжоу известным как Сигуань и Хуадай, расположенный между двумя уездами Паньюй и Наньхай. |
| Fairfax lives in Annandale, Virginia, with his wife and two children. | Фэрфакс живет в Аннандейле, штат Виргиния, со своей женой и двумя детьми. |
| This was the beginning of the rivalry between the two clubs. | Эта серия стала началом соперничества между двумя клубами. |