Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Двумя

Примеры в контексте "Two - Двумя"

Примеры: Two - Двумя
It is located, along with two other major islands, in the entrance to the Baie de Quiberon. Он находится вместе с двумя другими крупными островами на входе в бухту Киберон.
By two men in hockey masks with shotguns. Двумя мужчинами в масках с дробовиками.
She was helping me with two high school students from my state who I was sponsoring for admission to the academy. Она помогала мне с двумя старшеклассниками из моего штата, которых я спонсировал для поступления в академию.
He was a Virginia resident with two... Он был жителем Вирджинии с двумя...
By running the sample and navigating to an empty page, you can see the difference in memory consumption between the two versions. Запуская пример и возвращаясь к пустой странице, можно замерить разницу в объеме памяти между этими двумя случаями.
This method was developed by Rachman and Taylor, two experts in the field, in 1993. Этот метод был разработан Рахманом и Тейлором, двумя экспертами в этой области, в 1993 году.
There are also possible double rooms with two single beds. В качестве одноместного номера используются также двухместные номера с двумя односпальными кроватями.
Troika is a Russian folk dance, where a man dances with two women. Тро́йка - русский народный танец, где мужчина танцует с двумя женщинами.
This conflict, known as the "Huffman Crisis", increased tensions between the two supranational unions. Этот конфликт, известный как «кризис Хаффмана», усилил напряженность между двумя наднациональными союзами.
Pope Paul III was forced to carry out negotiations by going from room to room, trying to reach an agreement between the two leaders. Папа Павел III был вынужден вести переговоры, переходя из комнаты в комнату и пытаясь достичь соглашения между двумя лидерами.
The student is the user which associates the two accounts. Студент является пользователем, который связан с двумя клиентами.
In January 1903, a "peace conference" was held between the two leagues to settle disputes and try to coexist. В январе 1903, состоялась «мирная конференция» между двумя лигами для разрешения споров и попытки сосуществования.
Later, he was confronted by two labourers, who were convinced that he possessed a divine power that could work miracles. Позже он столкнулся с двумя рабочими, они были убеждены, что он обладал божественной силой, которая может творить чудеса.
Like with the first two films, Audi again provided product placement with various vehicles. Как с первыми двумя фильмами, Audi вновь предоставляла размещение брендов с различными транспортными средствами.
In fact it is generated by every two non-commuting elements. Более того, он порождается любыми двумя некоммутирующими элементами.
Each submitted work is evaluated by at least two experts and is then recommended or rejected. Каждая выдвинутая работа оценивается не менее чем двумя экспертами и рекомендуется (или отклоняется).
Since the dissolution of the Ministry of Mass Media and Information, media regulation is carried out by two governing bodies. После распада Министерства СМИ и информации, регулирование СМИ осуществляется двумя руководящими органами.
Test Drive and HardBall! went on to become two of Accolade's longest-running franchises. Серии Test Drive и HardBall! впоследствии стали двумя наиболее долгоживущими франшизами Accolade.
Note that the Vacation in Europe episodes take place between the first two episodes of this season. Обратите внимание, что эпизоды «Отпуск в Европе» происходят между первыми двумя эпизодами этого сезона.
In 1521 a formal peace treaty was signed between the two clans but this lasted for but one year. В 1521 г. был подписан официальный мирный договор между двумя кланами, но длился он всего год.
A person with two normal eyes has single vision (usually) because of the combined use of the sensory and motor systems. Человек с двумя нормальными глазами имеет единое поле зрения (обычно) из-за совместного использования сенсорных и двигательных систем.
The Ripple protocol enables the instant and direct transfer of money between two parties. Протокол Ripple обеспечивает мгновенный и прямой обмен между двумя сторонами.
Originally it was to be founded by two organizations, Free Patriotic Citizen and Better Estonia, but the latter decided to withdraw. Первоначально группа была основана двумя организациями: Свободный патриотичный гражданин и Лучшая Эстония, но последняя решила отказаться от участия.
The term "nonparametric statistics" has been imprecisely defined in the following two ways, among others. Термин «непараметрическая статистика» может быть нечётко определён, среди прочих, следующими двумя способами.
Mehl believed that the law could by automated by two basic distinct, though not wholly separable, types of machine. Мэл полагал, что закон может быть автоматизирован двумя основными, хотя и не полностью разделяемыми, типами машин.