Trust is a luxury right now. |
Доверие сейчас - роскошь. |
Trust within the Agency isn't earned. |
Доверие в агентстве не заслуживают. |
Trust they're going to get it. |
Надо завоевать их доверие. |
Trust is not something you win. |
Доверие ты не выигрываешь. |
Trust has to be earned, sister. |
Доверие нужно заслужить, сестра. |
Trust was, therefore, broken. |
Из-за этого доверие было нарушено. |
Trust those who love you. |
Доверие тех, кто любит вас. |
Trust, morality, love. |
Доверие, нравственность, любовь. |
Trust needs to be earned. |
Доверие еще надо заслужить. |
Trust is complicated, Lionel. |
Доверие - сложная штука, Лайонел. |
Trust, love, respect, desire. |
Доверие. Любовь. Уважение. |
AND TRUST TAKES TIME. |
А доверие занимает время. |
Trust, faith, integrity... |
Доверие, вера, честность... |
Trust, morality, love. |
Доверие, мораль, любовь. |
Trust... Is an overrated commodity. |
Доверие... это переоцененный товар. |
Trust works both ways. |
Доверие должно быть двухсторонним. |
Trust most of all. |
Доверие - самое главное. |
Trust is the key. |
Доверие - ключ ко всему. |
Trust is a lie. |
Доверие - это ложь. |
Trust is a gamble. |
Доверие, это азартная игра. |
Trust in the mask. |
Доверие(Трест) маске. |
Trust between captain and crew. |
Доверие между капитаном и экипажем. |
Trust between us is paramount. |
И доверие между нами чрезвычайно важно. |
Trust is a good thing. |
Доверие - хорошая вещь. |
Trust is very important. |
Доверие - это важно. |