You broke that trust! |
Ты разрушил это доверие! |
And now, he has their trust. |
Теперь он заполучил их доверие. |
We will fulfil their trust. |
Мы оправдаем их доверие. |
See, this is trust. |
Вот видишь, это доверие. |
It took forever to build up that kind of trust. |
Такое доверие выстраивается целую вечность. |
How do you gain someone's trust? |
Как ты завоюешь чьё-либо доверие? |
I believe I am gaining her trust. |
Я постепенно завоевываю ее доверие. |
I have earned his trust. |
Я заслужил его доверие. |
It was a violation of trust. |
Ты подорвала моё доверие. |
I obviously violated that trust. |
Очевидно, я обманула твое доверие. |
Clearly, we must gain your trust. |
Мы должны завоевать ваше доверие. |
I need your trust. |
Мне нужно твое доверие. |
You have to gain their trust. |
Сначала нужно завоевать доверие. |
She needs the job and other people's trust. |
Ей требуется наше доверие. |
And I tried my best to keep that trust. |
И пытался сохранить это доверие. |
I'm earning back your trust. |
Хочу вернуть твоё доверие. |
No, first she has to trust you. |
Сначала надо завоевать её доверие. |
And you betrayed that trust. |
И вы предали это доверие. |
A pope needs to inspire trust. |
Папа должен внушать доверие. |
I'm giving you my trust. |
Я дарю тебе своё доверие! |
The company philosophy encourages mutual trust. |
Философия компании поощряет взаимное доверие. |
General trust, good practice |
Общее доверие, эффективная практика |
We will need to rebuild that confidence and mutual trust. |
Нам необходимо восстановить взаимное доверие. |
We must be worthy of that trust. |
Мы должны оправдать их доверие. |
Global trust will be irredeemably undermined. |
Глобальное доверие будет бесповоротно подорвано. |