Английский - русский
Перевод слова Trust
Вариант перевода Доверие

Примеры в контексте "Trust - Доверие"

Примеры: Trust - Доверие
That is to trust in oneself. Это доверие к самому себе.
Try to gain their trust, you know. Старались завоевать их доверие.
I need to win back his trust. Мне нужно вернуть его доверие.
I'm moved by your trust. Меня трогает ваше доверие.
You gambled my trust away. Вы проиграли мое доверие.
She's gaining his trust. Она завоёвывает его доверие.
I've gained everyone's trust. Я втерся всем в доверие.
Thank you for your trust. Спасибо за ваше доверие.
Maybe gains his trust. Может быть даже завоюет его доверие
I'm trying to earn your trust. Я пытаюсь заслужить твое доверие.
I must have your complete trust. Мне нужно Ваше полное доверие.
to gain your trust. чтобы завоевать твое доверие.
Here, for instance, is trust. Вот, например, доверие.
I see them as trust. Я вижу здесь доверие.
But that trust was misplaced. Но это доверие было необоснованным.
It's called trust, T. Это называется доверие, Ти.
And I do not give my trust easily. Заслужить моё доверие непросто.
Buford built up my trust. Бьюфорд завоевал мое доверие.
And trust isn't yours. А доверие - не твой.
Where's the trust? А как же доверие?
Builds trust, show we can keep our word. Доверие, слово надо держать.
How can you put a limit on trust? Как можно ограничить доверие?
I cannot betray that trust. Я не могу предать такое доверие.
"Loyalty..." - "And mutual trust!" Верность! И взаимное доверие!
You gained Alex's trust back. Ты вернул доверие Алекс.