| But if you think today the world is nice, I trust you. | Если мир тебе кажется прекрасным, я готов в это поверить. |
| I guess I could choose to trust you. | Думаю, я мог бы просто поверить тебе. |
| Hard to trust a guy whose buddies wind up in prison. | Не просто поверить парню, чьи приятели закончили в тюрьме. |
| You just have to trust both of us. | Тебе остается только поверить в это. |
| I don't trust any other. | А я никому больше не могу поверить. |
| It rendered you unable to trust the idea that somebody could love you. | Она сделала вас неспособным поверить в то, что кто-то сможет вас полюбить. |
| No. You're supposed to trust that I'm nothing like Enzo. | Нет, вы должны поверить, что я совсем не такой как Энзо. |
| Then, we need to trust that she might be on to something. | Тогда нам нужно поверить, что она может быть полезной. |
| So I have made the decision to trust you. | И я приняла решение тебе поверить. |
| If Coulson thinks it's important that this stays between us, then we should trust him. | Если Коулсон думает, что важно, чтобы это осталось между нами, значит, мы должны поверить ему. |
| I can only trust. I have faith in you. | Я могу лишь поверить на слово. |
| Dearest Mannina, trust that this is not true. | Дорогая Маннина, я не могу поверить, но это правда! |
| I think I would have to trust her. | Думаю, мне следовало бы ей поверить. |
| I have to trust that, right. | Я должен этому поверить... ладно. |
| I can't just trust you on this. | Мы не можем поверить вам на слово. |
| And you have to trust that my number one regret is Leo. | И вам нужно поверить, что мое самое большое сожаление это Лео. |
| You can trust my hatred of this Borgia pope. | Можете поверить в мою ненависть к этому Папе Борджиа. |
| So we just have to trust you. | Поэтому нам надо просто вам поверить. |
| You have to make them trust you and get them working. | Тебе надо заставить их поверить тебе и начать работать. |
| You should try to trust the child's heart that you saw that day. | Нужно попробовать поверить сердцу ребенка, что ты тогда видел. |
| Even if Taliban leaders affirmed their willingness to talk, it would be hard to trust their intentions. | Даже если лидеры Талибана подтвердят свое желание вести переговоры, будет тяжело поверить их намерениям. |
| Toby's good at getting people to trust him. | Тоби умеет заставить людей поверить ему. |
| But you will have to trust someone, sometime. | Но тебе придется кому-то когда-то поверить. |
| Hurley, you asked me to trust you. | Хёрли, ты попросил меня тебе поверить. |
| Sméagol, you must trust master. | Смэагол, ты должен поверить хозяину. |