The fact is I've finally gained Huntley's trust. |
Я наконец-то завоевала доверие Хантли. |
Finch has already won the kid's trust. |
Финч уже завоевал доверие парня. |
You'd lose the trust of the people. |
Вы потеряете доверие людей. |
My trust in you is irrelevant. |
Моё доверие не играет роли. |
Lose your sense of trust? |
Теряешь к нам доверие? |
Was it difficult to earn their trust? |
Трудно было заслужить их доверие? |
I'm trying to gain his trust. |
Пытаюсь завоевать его доверие. |
You broke their trust. |
Ты подорвал их доверие. |
It's a big trust I give you. |
Я оказала вам огромное доверие. |
And you have betrayed my trust. |
И вы обманули моё доверие. |
I am earning her trust. |
Я завоевываю ее доверие. |
You've earned her trust. |
Ты заслужил её доверие. |
A trust in the future has gone. |
Доверие в будущее пропало. |
He's lost the trust of his sheep. |
Он потерял доверие своей овцы. |
Then let's try a trust fall. |
Тогда сыграем в доверие. |
Archie needs to win her trust. |
Арчи нужно завоевать ее доверие. |
Have I won your trust? |
Я завоевала твоё доверие? |
We have to get them to trust us. |
Нужно завоевать их доверие. |
How will you earn his trust? |
Как вы заработаете его доверие? |
I can gain his trust. |
Я могу завоевать его доверие. |
Someone broke your trust... |
Кто-о разрушил твое доверие... |
Where is the trust? |
А как же доверие? |
Why do I deserve your trust? |
Чем я заслужил твое доверие? |
How far does that trust extend? |
Как далеко это доверие простирается? |
When that trust has been earned. |
Когда доверие это будет заслужено. |