It is much more difficult to restore trust. |
Гораздо труднее восстановить доверие. |
This will only reinforce trust. |
Это только укрепит доверие к ним. |
Mutual trust must be reinforced. |
Должно укрепляться взаимное доверие. |
Corruption is eroding the people's trust. |
Коррупция подрывает доверие людей. |
(c) Transparency and trust; |
с) транспарентность и доверие; |
Dialogue and trust are being re-established. |
Диалог и доверие восстанавливаются. |
We need to earn their trust. |
Нам нужно завоевать их доверие. |
I've got to earn back some trust. |
Я должна вернуть доверие обратно. |
Will that earn your trust? |
Это вернет Ваше доверие? |
l cannot betray that trust. |
Я не могу предать такое доверие. |
I lost your trust. |
Я потерял твое доверие. |
You think that's trust? |
Ты думаешь, что это доверие? |
My husband's trust isn't easily earned. |
Доверие моего мужа нелегко заработать. |
You must win back your employer's trust. |
Ты должен вернуть доверие клиента! |
Something to gain their trust. |
Чтобы завоевать их доверие. |
You have crossed every line of trust. |
Ты растоптал наше доверие. |
I gained your trust under false pretenses. |
Я получил твое доверие обманом. |
That's what trust is. |
Это и называется доверие. |
You'll lose his trust. |
Ты потеряешь его доверие. |
Herusans are slow to trust. |
Завоевать доверие Харусенов не просто. |
Don't betray that trust. |
Постарайся оправдать это доверие. |
Thank you for your trust, everyone. |
Большое всем спасибо за доверие |
Someone has to instill trust. |
Кто то должен внушать доверие |
You betrayed his trust. |
Ты предала его доверие. |
Don't betray my trust. |
Не потеряй мое доверие. |