| It's true, ladies and gentlemen. | Это правда, дамы и господа. |
| That's true, but those guns may end up on the streets of my town. | Это правда, но оружие могут использовать на улицах моего города. |
| Is it true that you get Ten thousand dollars Because I passed. | Это правда, что он заплатил тебе 10 тысяч долларов за то, что я сдал экзамен. |
| It is, it's true. | Так и есть, это правда. |
| No, they're all true. | Нет, они все чистая правда. |
| All of those things you said about me are true. | Все сказанное про меня - правда. |
| That may be true, but substantiating this supposed settlement would be the subject. | Это может быть правда, но доказательство это воображаемое урегулирование моглобыть субъектом. |
| If this is true, if the child's actually hers... | Если это правда, если этот ребенок и вправду ее... |
| If that's true, I'm sorry. | Если это правда, мне жаль. |
| Is what she's saying true? | То, что она говорит, - правда? |
| But it's true, it exists. | Знаю, звучит банально, но это правда, такое бывает. |
| I said I forgot something important, which is true. | Сказал, что забыл одну вещицу. Кстати, это правда. |
| It's true that her father's lack of water ruined him. | Это правда, что её отец остался без воды, поэтому он и проиграл. |
| But whether it's true or not, who knows... | Но кто знает - правда ли это? ... |
| It's true. she uses gloves. | Она и правда ходит в перчатках. |
| Well, I've discovered a talent, that's true. | Похоже я обнаружил талант, это правда. |
| I don't know if they were true. | Не знаю, правда ли это. |
| Okay, so let's say those stories on Glockner were true. | Ладно, предположим, истории с Глокнер - правда. |
| And if that's true, then our job just got a lot harder. | Если это правда, то наша работа только что стала намного сложнее. |
| I mean, every terrible thing he said about me is true. | Всё плохое, что он сказал - это правда. |
| Okay, what he said, probably not even true. | Ладно, то, что он сказал наверняка даже не правда. |
| Yes, we do. That's so true. | Да, точно, это правда. |
| And all the stories are true, by the way. | И всё, что ты обо мне слышал, кстати, чистая правда. |
| Well, it may be true. | Возможно, она, и правда, ясновидящая. |
| It's true I said it. | Это правда, так и есть. |