| Well, that's true, because you are extremely awesome. | Это правда, потому что ты невероятно великолепна. |
| I just couldn't live with myself if it had been true. | Я просто не смог бы пережить, если бы это была правда. |
| I thought Orin was exaggerating, Clark, but everything he said about you is true. | Думаю, Орин немного преувеличивал, Кларк, но всё, что он рассказал о тебе, правда. |
| Look, I know that it sounds harsh, but it's true. | Это покажется грубым, зато правда. |
| I wondered if it were true. | Мне интересно, правда ли это. |
| I won't take sides - it's true. | Я не выбираю, на чьей я стороне, это правда. |
| It's true, she's a hunter, gatherer, woodswoman. | Это правда, она охотник, собиратель, дриада. |
| Is it true that in Heaven... | Это правда, что в Раю ты певица? |
| It's true, I need him. | Это правда, он нужен мне. |
| Looks like the messages on the city walls are true. | Значит, написанное в сих посланиях - правда. |
| But another part of me knows it's true. | Но другая часть меня понимает, что это правда. |
| George was in rehab with Doyle Murphy - that's true. | Джордж бы в клинике с Дойлом Мерфи... это правда. |
| Is it true she was arrested for possession of drugs and was... | Это правда, она была арестована за хранение наркотиков и была... |
| To be honest, that's true of most of our patients. | Если быть честным, это правда по отношению к большинству наших пациентов. |
| Watch out. I think that may be literally true. | Осторожнее, я думаю, это правда так. |
| It's true, but you did. | Это правда, но ты сделал. |
| Laureano, you're going to hear unbelievable things, but they're true. | Лауреано, ты услышишь невероятные вещи, но это правда. |
| All right, it's true, every word of it. | Ладно, это всё правда, каждое слово. |
| Now,'s true, my glory days. | Да, это... это правда, мои золотые времена. |
| And it's true what they say, you know. | Знаешь, а ведь это правда. |
| It's true, I recognized her immediately. | Это правда, я моментально ее узнала. |
| Mutina was a lovely victory it's true. | Победа в Мутине была славной, правда. |
| I guess I wanted to know if it was true. | Решил проверить, правда ли это. |
| I'm sorry, Jason, but it's true. | Сожалею, Джейсон, но это правда. |
| I'm not sure that is true. | Не знаю, правда ли это. |