Английский - русский
Перевод слова True
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "True - Правда"

Примеры: True - Правда
Because I think it's true. Потому что я считаю, что это правда.
I'm wondering if it's true. Я раздумываю, правда ли это.
No, it must be true. Нет, это должно быть правда.
If that is true, then this man is innocent. Если это правда, то этот человек не виновен.
Excuse me, Clara, but its true. Извини, Клара, но это правда.
Even if that's true, it still leaves 63% of your brain free to drive. Даже если это правда, остается еще 63% твоего мозга свободным для вождения.
It's true I've never had a lover. Это, правда, что у меня никогда не было любимого.
It's true he has changed a lot. Это правда, он сильно изменился.
It's true, it's so closely monitored nowadays. Но, правда, сейчас это строго контролируется.
It's true: she hasn't worked here since the end of January. Это правда, она не работает здесь с конца января.
And if that's true, Manuel had every right to kill those people. И если это правда, у Мануэля были все права, чтобы убить тех людей.
Takes a long while to learn that that's true. Нужно очень долгое время, чтобы понять, что это правда.
I assure you, sir... it's true. Я уверяю Вас, сэр... это правда.
What the demon said - it's all true. Всё, что сказал демон - правда.
What the demon said - it's all true. Все, что говорил демон - правда.
So it was true, Fuse. Так это было правда, Фусе...
This is true, but it is an insufficient explanation. Это правда, но это недостаточное объяснение.
We still do not know whether that is true, or how well the experiment will work. Мы еще не знаем, правда ли это или насколько хорошо будет работать эксперимент.
Listen, Mary, all the stories are true about Mobius. Послушай, Мэри, все истории - правда, про Мёбиуса.
Your claims, if true, are terrifying. Ваши заявления, если они - правда, ужасают.
And also because it's true. А ещё потому, что это правда.
If that is true, it leads to some very complicated questions for the London Olympics. И если это правда, то это подводит нас к очень сложным вопросам касательно олимпиады в Лондоне.
No, daddy, it's true. Нет, папа, это правда.
Where have you been these many years? -is it true that Morgana - Stories. Где ты был столько лет? -Правда, что Моргана - Сказки.
It's true what Mom said. Это правда, что сказала Мама.