| I came on a mission... it's true. | Я пришел выполнить миссию... это правда. |
| We all know the maxim, but it's true. | Мы все знаем принцип, но это правда. |
| Is what Ole said about Helga true? | То, что Уле рассказывал о Хельге - правда? |
| It actually is, literally true. | Правда! "Весёлый шёпот". |
| Well, that's probably true. | Ну, возможно, это правда. |
| I'm not certain that is true. | Я не уверена, что это правда. |
| It's true, he di... | Это - правда, он спраш... |
| That's true, there was. | Это - правда, так было. |
| But if what he's saying is true, maybe they never got there. | Но если все что он рассказал правда, возможно они никогда не были там. |
| That's true, and you know it. | Это правда, и ты это знаешь. |
| Well, that's true, but we've since learned additional information. | Ќу, это правда, но мы с тех пор получили дополнительную информацию. |
| As much as I wish that weren't true. | Мне очень жаль, но такова правда. |
| Perhaps you scurry away because that Donati woman's accusations are true. | Может быть, вы уйдете прочь, потому что Обвинения этой Донати правда. |
| Look, I need to know if it's true. | Мне надо знать, правда ли это. |
| If that's true, it could help explain Corsica's extravagant lifestyle. | Если это правда, это могло бы объяснить экстравагантный стиль жизни Корсики. |
| "I can not..." This is true. | "Я не умею." И это правда. |
| Because so many of the things you said are true, and I want to keep them. | Потому что столько ваших слов правда, и я хочу сохранить их. |
| Well, I suppose that's true. | Ну, я полагаю это правда. |
| We're here now, and this is true. | Сейчас мы вместе и это правда. |
| No, I mean, it's true. | Нет, в смысле, это правда. |
| Everything they say about a baby changing your life is true. | Все, что говорят о том, что ребенок меняет твою жизнь - правда. |
| So I was just pondering which of those stories was true. | И мне интересно, какая из этих историй правда. |
| Girl, you know it's true | Девчонка, ты знаешь, что это правда. |
| I hope that's true with all my heart. | Я верю, что это правда, всем сердцем. |
| I assure you, everything she said was perfectly true. | Уверяю тебя - всё, что она сказала, это чистая правда. |