All of that would be true. |
И все эти описания - правда. |
If this is true, Buckley, then you are finished. |
Если это правда, Бакли, тогда тебе крышка. |
Fred you do know everything Angel and Gunn told you is true. |
Фред... Ты знаешь, что все, что Ангел и Ганн сказали тебе - правда. |
Maybe on some level I've always known it's true. |
Может быть на каком-то уровне, я всегда знала, что это правда. |
And that may or may not be true. |
И... не факт, что это правда. |
Whether true or not, that's how he saw it. |
Правда это или нет, но мне так казалось. |
It's true, sire, we all know the story. |
Это правда, сир, все мы знаем историю. |
Two witnesses both claim it's true. |
Оба свидетеля утверждают, что это правда. |
If it's true, it could change the world. |
Если это правда, то это может изменить мир. |
This is the first time I'm realizing it's true. |
Я впервые осознала, что это - правда. |
Guess it's true what they say. |
Думаю, это правда, что они говорят. |
Whether they're true or not. |
И не важно, правда ли это. |
You can't be sure it's true. |
Ты не уверен, что это правда. |
And I convinced myself that was true. |
И я убедила себя, что все это правда. |
This may be true, but I needed a challenge. |
Может, это и правда, но мне был нужен вызов. |
Vice-president of Mart Applesauce, it's true... |
Вице президентом Мартой Апельсоус, это правда... |
If it's true... they won't want that information to get out. |
Если это правда то они будут скрывать эту информацию. |
I don't think that could be true. |
Я не думаю, что это правда. |
Even if it's true, we're stuck. |
Если это и правда, мы застряли. |
If that's true, no one has looped me in. |
Это не правда, ко мне никто не заглядывал. |
It's not defamation if it's true. |
Это не клевета, а правда. |
Yes, it's true, our daughter can now see. |
Да, это правда, наша дочь теперь может видеть. |
What Wally said, it's partially true. |
То, что Уолли сказал - отчасти правда. |
That may be true, but I still don't think you killed her. |
Думаю, это правда, но я до сих пор не думаю, что ты убил ее. |
Everything I've talked about on my show is true. |
Всё, о чём я говорил в моей передаче, правда. |