Is it true that there is a conspiracy against me, Longinus? |
Это правда, что против меня затеян заговор, Лонгиний? |
So you've written a number of studies, isn't that true? |
Итак, вы написали ряд исследований, это правда? |
How do we know this is true? |
Подождите. Как мы узнаем, что это правда? |
I mean, what if it's true? |
То есть, вдруг это правда? |
ls it true you ordered Percy Wetmore off the block? |
Это правда, что ты приказал Пёрси Ветмору убраться из блока? |
Is it true you've got a radio? |
Это правда, что у тебя есть радио? |
I said there's no one here who will harm you, and that's true. |
Я сказал, что здесь тебе никто не навредит, и это правда. |
And is it true that your boyfriend before that cheated on you? |
И правда ли, что ваш предыдущий парень изменял вам? |
I've sort of stitched pieces together, but I don't know if they're true. |
Я как бы склеила картину из кусочков, но не знаю, правда ли всё это. |
Yes, but it's also true that you're targeting anorexics. |
Правда. Как и то, что вы отслеживаете анорексичек. |
Is it true that you have practiced upon me with this chit? |
Это правда, что ты морочил мне голову этой девчонкой? |
You checked if it was true? |
Вы убедились, что это правда? |
Is it true that you and John are having... financial issues? |
Это правда что у вас с Джоном... финансовые трудности? |
Is it true you mean to rip out all our gravestones? |
Это правда, что ты хочешь выкопать наши надгробия? |
How do you know something that isn't true? |
Как ты можешь знать что-то, если это не правда? |
Is that true what you said about the Israelis? |
Это правда то, что вы сказали об израильтянах? |
If that's true, why did he even bother giving this statement? |
Если это правда, зачем он вообще давал показания? |
It's true we've reached a crossroads, but we're not wrong; Keith Newell is El Mecanico. |
Правда, что мы встретили препятствие на пути, но мы правы, Кит Ньюэлл и есть Механик. |
What is true is what I can see with my own two eyes. |
Правда - то, что я вижу собственными глазами. |
Was it true, the story about that marchioness? |
А это правда, тот рассказ о маркизе? |
Is it true that he gave you the ring? |
Это правда, что он подарил вам кольцо? |
Isn't it true, that with Michael gone, the girl controls everything? |
Разве не правда, что когда Майкл уйдёт, девушка получит всё? |
I have heard such stories in the past but never thought they were true. |
В прошлом я слышал о таком, но не думал, что это правда. |
Is it true harper avery is here? |
Правда, что здесь Харпер Эйвери? |
I heard Iron Monkey was arrested, is that true? |
Я слышал, Стальная Обезьяна арестован, это правда? |