| Then I realized the story written there was true. | Тогда я понял, что эта история - правда. |
| Thing is, it's true. | Дело в том, что это правда. |
| That's probably true, even though scientists are now discovering other planets outside our solar system. | Это, вероятно, правда, несмотря на то, что сегодня ученые открывают другие планеты за пределами нашей солнечной системы. |
| No, but it's true: the Internet has changed the world. | Нет, но это правда: Интернет изменил мир. |
| The Pharaoh got wind of this - This is true, right off the Internet. | Фараон пронюхал об этом - Это правда, всё есть в Интернете. |
| I found out that's very true, working on this campaign worldwide. | И я обнаружил, работая над этой всемирной кампанией, что это очень даже правда. |
| And I am now going to argue that this is only half true. | А сейчас я постараюсь показать, что эта фраза - только наполовину правда. |
| Tons of studies were done to see if this was true. | Были проведены сотни исследований, чтобы выяснить, правда ли это. |
| It's an extraordinary phenomenon, but it's true. | Это выдающийся феномен, но это правда. |
| I listened to her words. I suppose they were true. | Я поверил её словам, думаю, это была правда. |
| It's true that some humans eat better than others. | Это правда, что некоторые люди питаются лучше других. |
| Horrified, he runs out to the barn and learns from Fly that this is true. | В ужасе он выбегает в сарай и узнает от Флай, что это правда. |
| It was true, and it appeared in a local publication. | Это правда, потому что было в местной газете. |
| But we at Harvard were wondering if this was really true. | Но мы в Гарварде сомневались, правда ли это. |
| You've suffered many traumas, it's true, but that does not excuse your willful behavior. | Ты и правда пережила множество травм, но это не оправдывает твое своевольное поведение. |
| I love the boy, but it's true. | Я люблю парня, но это правда. |
| She'll never say it, but it's true. | Она никогда этого не скажет, но это правда. |
| That's true, but scorpions aren't bad. | Это правда, но скорпионы не плохие. |
| Like the man says, true. | Правда, как говорит этот мужик. |
| Is it true migraines go away with the snow? | Это правда, что мигрень уходит, когда идет снег? |
| Everything that I've told you is true. | Все, что я говорил тебе - правда. |
| It's true that the girl came here last night. | Это правда, что девушка была здесь этой ночью. |
| It's true you lost all that money in vegas. | Ведь правда, что ты поиграла все деньги в Лас-Вегасе. |
| Now I see they're true. | Теперь я вижу, что правда. |
| As you see, it was true every single time. | Как видите, это всё правда. |