| I just imagine it's true. | Просто представила, что это правда. |
| We can't because it's true. | Мы не можем, потому что это правда. |
| If what you say is true, the Kelownan government bears full responsibility for the imminent destruction of Langara. | Если то, что вы говорите, правда, правительство Келоуны несет полную ответственность за неизбежное уничтожение Лангары. |
| Is it true's daughter killed my husband? | Это правда, что дочь Мистера Лима убила моего мужа? |
| But even if it were true... it's of no importance to you. | Но даже если это правда, не стоит обременять себя... |
| But in your case, it's actually kind of true. | Но в твоём случае это, похоже, правда. |
| Is it true they have beer? | А правда, что у них есть пиво? |
| Everything you've heard is true. | Всё, что вы слышали - правда. |
| We took a lot from you, that's true. | Мы многое у тебя забрали, это правда. |
| Don't ask me why that's true. | Не спрашивайте, почему это правда. |
| You've allowed him to believe this when you know the opposite to be true. | Ты позволил ему поверить в это, когда ты знаешь, что правда иная. |
| If that's true, then Allanon may have sent Amberle into a trap. | Если это правда, то Алланон отправил Эмберли в ловушку. |
| Angelus drank from me, it's true. | Ангелус пил из меня, это правда. |
| There is no evidence that this is true. | Нет доказательств, что это правда. |
| Is what you said about Serge true? | То, что вы сказали про Сержа, правда? |
| Which is true, by the way. | И, кстати, это правда. |
| That's true, but I've been doing this a long time. | Это правда, я делал это на протяжении долгого времени. |
| That's true, actually, they are. | Это правда, на самом деле, так и есть. |
| Well, it's true, I'm not a big fan of jail. | Ну, это правда, я не большая фанатка тюрьм. |
| Well, that may be true, but it's the deal keeping you alive. | Возможно, это правда, но на этих условиях ты останешься жива. |
| Your mother and the Alzheimer's, that's true. | История о твоей маме с синдромом Альцгеймера - правда. |
| And yet isn't it true, sir, that your lab almost lost its accreditation in 2005... | И все-таки, разве это не правда, сэр, что ваша лаборатория потеряла аккредитацию в 2005... |
| Some of Sam Burnett's story is true. | Кое-что в рассказе Сэма Бернетта - правда. |
| Just because he believes your lies doesn't mean they are true. | Если он верит в твою ложь, то это еще не означает, что это правда. |
| You know what, that's probably true. | Знаешь, скорее всего это правда. |