Английский - русский
Перевод слова True
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "True - Правда"

Примеры: True - Правда
I thought, Maybe it's true. Я подумал, Может и правда.
I have a heavy hand, it's true. Рука у меня тяжёлая - это правда.
Deciding whether it's true or false is my duty. Это моя работа - разобраться, где правда, а где ложь.
Look, you may not trust this uniform, but it's true. Слушай, ты можешь не доверять этой форме, но это правда.
You know this to be true. Вы знаете, что это правда.
It may not be fair, but it's true. Это может быть нечестно, но это правда.
Monsieur, I assure you that everything I've told you is absolutely true. Месье, я уверяю вас, все что я вам рассказала это абсолютная правда.
If any of this is true, we're about to find another body. Если хоть что то из этого правда. то мы скоро найдем следующее тело.
I guess what my chief of staff Eli Gold said to Kim Masters in their interview is true. Думаю, то, что сказал мой глава аппарата Илай Голд в интервью Ким Мастерс, правда.
Not everything they say about me is true. Не все правда, что обо мне говорят.
I did say that, and I think it's true. Я в самом деле сказал, и думаю, это правда.
Most of your story is true. Большая часть вашей истории - правда.
That's true, but he might well have chopped your head off afterwards. Это правда, но он так же может после отрубить тебе голову.
Well, that part technically is true. Ну, технически, это правда.
Okay, yes, it's true. Хорошо, да, это правда.
It isn't a rumor, it's true. Это не слух, это правда.
If we behave like this... it will be true. Если мы будем себя так вести... это будет правда.
Her original confession tape is true. Её запись с признанием - это правда.
Everything they're saying is true. Всё, что они сказали - правда.
They have this movie and they think it's true. У них есть этот фильм, и они думают, что это правда.
I'll eat my hat if that's true. Готова съесть свою шляпку, если это правда.
I suppose that's true, but... Я полагаю, что это правда, но...
It's true even if you don't believe it. И это правда, даже если вы не верите.
Everything she said about hearing a man's voice scream was all true. Все, что она рассказывала об жутких криках... это все правда.
You tell me that isn't true. Ты говоришь мне, это не правда.