Yes, I'm afraid it's true, Zoe. |
Да, боюсь это правда, Зоуи. |
Is it true you have a drinking problem, Councilwoman Hodes? |
Это правда, что у вас проблемы с выпивкой, Глава ГорСовета Ходс? |
How horrible it would be if it were true. |
Какой ужас, если это правда. |
That's true, but I want to understand. |
Это правда, но я хочу понять. |
Through the lies, some part of that boy's story is true. |
Несмотря на ложь, часть истории паренька - правда. |
My tastes are not universally shared, it's true. |
Мои вкусы не все разделяют, это правда. |
It's true, my love, our enemies are everywhere. |
Это правда, любовь моя, наши враги повсюду. |
The details of Darius' abuse were true. |
В деталях насилие над Дариусом - это правда. |
Well, I think that's true. |
Ну, я думаю, это правда. |
We were talking about the truth and what he said was true. |
Мы говорили о правде, и то, что он сказал - правда. |
Well, let's just see if that's true. |
Давайте проверим, правда ли это. |
Let me honestly say that's true. |
Позвольте мне сказать вам честно - Это правда. |
But still it turns out to be true. |
Но всё равно получается, что это правда. |
So sad and yet so true. |
Как грустно, однако это правда. |
Well, all of that is mostly true. |
Что же, большинство из этого - правда. |
You joke, but it's true. |
Ты вот шутишь, но это правда. |
Maybe what you said is true. |
Может то, что ты сказала правда. |
I wouldn't like to think that that was true. |
Не хочется верить, что это правда. |
Is it true that you said Smitty? |
Это правда, что вы сказали, Смитти? |
Everything you told him wasn't true. |
Все, что ты сказала ему это не правда |
I imagine some of them'll be crowing about now, that's true. |
Представляю себе, как некоторые из них сейчас ликуют, это правда. |
I'd like to think that's true. |
Мне хотелось бы думать, что это правда. |
There's a grandiosity to the violence that I imagined that feels more real than what I know is true. |
Это грандиозное насилие, которое я себе представил, кажется более реальным, нежели правда, которую я знаю. |
Why, it's true, judge. |
Ну, это правда, судья. |
And if it was true, then you never act on those thoughts. |
А если это правда, то ты никогда не ведешь себя в соответствии со своими мыслями. |