That is especially true for protecting regional seas and combating desertification. |
Это в первую очередь относится к защите региональных морей и борьбе с опустыниванием. |
The same is true for poverty and income distribution. |
То же самое относится и к уменьшению масштабов нищеты и распределению доходов. |
This is particularly true in relation to the Taliban threat. |
Это особенно относится к угрозе, связанной с движением «Талибан». |
4.11 The same held true on Appeal. |
4.11 То же самое относится и к апелляционному ходатайству. |
This is largely true also of the control and disciplinary investigations units. |
Это во многом относится и к подразделениям, осуществляющим контрольные функции и расследующим дисциплинарные проступки. |
This is particularly true for coal deposit which is relatively simple in genesis and distribution. |
Это в особенности относится к угольным запасам, которые являются относительно простыми как по своему происхождению, так и распределению. |
The same was true for law-enforcement personnel. |
То же самое относится и к персоналу правоохранительных органов. |
This holds true for the atmosphere, oceans, land management and biodiversity. |
Это относится к таким областям, как атмосфера, океаны, управление земельными ресурсами и биологическое разнообразие. |
This is also true for projections beyond 2000 and sectoral developments. |
Это относится также к прогнозам на период после 2000 года и к секторальным тенденциям. |
That was particularly true of disputes involving armed conflict. |
Это в особенной степени относится к спорам, связанным с вооруженным конфликтом. |
The same is true of other neighbouring Pacific island States. |
Это относится также и к другим соседним островным государствам в тихоокеанском регионе. |
That is especially true for armed conflicts. |
Это, в первую очередь, относится к вооруженным конфликтам. |
The same is true when resale restrictions have been substantially violated. |
То же относится и к ситуации, когда ограничения на перепродажу были нарушены существенным образом. |
This is also true in respect of sustainable development and the environment. |
Это относится, в частности, к вопросам устойчивого развития и охраны окружающей среды. |
That was particularly true for Africa, unfortunately the scene of many crises. |
Это особенно относится к Африке, на территории которой, к сожалению, происходит множество кризисов. |
This is equally true of women and men. |
Это в равной степени относится к женщинам и мужчинам. |
The same holds true for regulating diffuse pollution. |
Это же относится к регулированию диффузных загрязнений. |
This is especially true of people wounded as a result of direct involvement in conflict. |
Это главным образом относится к раненым в результате непосредственного участия в конфликте. |
This also holds true in technical and vocational education institutions, which involve specific modalities of collaboration with enterprises and industry. |
Это также относится к профессионально-техническим училищам, которые используют конкретные механизмы взаимодействия с предприятиями или отраслью промышленности. |
This holds true for all public primary and secondary schools. |
Это относится ко всем государственным начальным и средним школам. |
This is especially true of the projects related to international trade and private sector development. |
Это в особой степени относится к проектам, связанным с международной торговлей и развитием частного сектора. |
This is particularly true of the activities that fall within the focus areas other than the one on poverty reduction. |
Это в особой степени относится к мероприятиям, которые вписываются в другие, не связанные с сокращением масштабов нищеты, приоритетные области. |
This is particularly true for the quality check-ups and updates of frames and administrative data sources. |
Это прежде всего относится к проверкам качества и обновлению основ выборки и административных источников данных. |
This is true of many other least developed countries and developing economies. |
Это относится и ко многим другим наименее развитым и развивающимся странам. |
This also holds true in times of armed conflict. |
Это относится и к периодам вооруженного конфликта. |