| It isn't true, you know. | Ты же знаешь, это неправда. |
| That's the conclusion of most biographers, but the letter proves that wasn't true. | Это мнение большинства биографов, но письмо доказывает, что это неправда. |
| Well, this isn't true that I'm engaged to André de Guymon. | Ну, неправда, что я помолвлена с графом де Гийон. |
| Milhaus had bet a fortune that it wasn't true. | А Миляус сделал ставку, что это неправда. |
| And then she cried again when I had to tell her that it wasn't true. | И она снова заплакала, когда я объяснил ей, что это неправда. |
| I just thought maybe it wasn't true. | Я думала, что, может, это неправда. |
| That isn't true, you know. | Но, если вы не знали, это неправда. |
| You know it isn't true. | Ты знаешь, что это неправда. |
| That wasn't true - What you just said. | Это неправда... то, что ты только что сказал. |
| And while that isn't true, find some comfort in it. | И хоть это и неправда, постарайся утешиться этим. |
| I know it isn't true. | Я знаю, что это неправда. |
| No, Minnie, it isn't true. | Да, Минни, это неправда. |
| It did Noah good to hear that George cared, even if it isn't true. | Он сделал Ноэ приятное, Джордж заботился о ней, даже если это неправда. |
| Well, I'm sure that isn't true. | Ну, я уверен, что это неправда. |
| But, sir, that isn't true. | Но, сэр, это неправда. |
| I knew it wasn't true. | Я знала, что это неправда. |
| Don't speak... Nothing's true in war. | Молчи, на войне все неправда. |
| I hope it wasn't true. | Я надеялся, что это неправда. |
| Mrs Hughes said we all have lives to lead, but that isn't true. | Миссис Хьюз сказала, что мы все управляем своей жизнью, но это неправда. |
| He looked me in the eye and swore on my son's grave it wasn't true. | Он посмотрел мне в глаза и поклялся могилой сына, что это неправда. |
| And Alan knew this wasn't true. | И Алан знал, что это была неправда. |
| It wasn't true, but I had to tell my husband. | Хоть это была неправда, я рассказала своему мужу. |
| And he told her that the stories weren't true. | И он сказал ей, что эти истории - неправда. |
| You've never heard it before because it's isn't true. | Не слыхал, потому что это неправда. |
| Isn't it true you delight in killing small animals? | Но, разве неправда, что вы получаете удовольствие - убивая маленьких пушистых зверьков? |