After completing her studies, she was transferred to teach in a provincial town. |
После завершения учебы она была направлена преподавателем в провинциальный город. |
Lahad forces combed the town of Kafr Hunah. |
Силы "Лахада" прочесали город Кфар-Хуне. |
Around 45,000 people from small towns and villages in the front-line areas of the Badghis province fled southwards to the town of Qala-i-Nau. |
Примерно 45000 человек из небольших городов и деревень в прифронтовых районах провинции Бадгис бежали на юг в город Калайи-Нау. |
The inhabitants were prevented from entering or leaving the town. |
Городским жителям не давали въезжать в город или выезжать из него. |
A Lahad force proceeded to encircle the town and to arrest a number of residents. |
Затем подразделение "Лахад" окружило город и арестовало ряд его жителей. |
Meanwhile, the army brought water tanks to the town in an attempt to ease the shortage temporarily. |
Тем временем армия привезла в город цистерны с водой, пытаясь временно улучшить водоснабжение. |
He had been held in occupied Azerbaijani territory and then transferred to the town of Kafan in Armenia. |
Содержался на оккупированных азербайджанских землях, затем был перевезен в Армению в город Кафан. |
You come home to a town that still knows your name. |
Ты вернёшься в город, где тебя не забудут. |
This is my town, I'm not hiding. |
Это мой город, и я не буду прятаться. |
The town is Monegasque,: The city, cosmopolitan. |
В деревне - монегаски, город космополитичен. |
Well, knowing this has apparently not stopped you from dragging his heart all over this town. |
Отлично, но это знание не останавливает тебя, от того, чтобы протащить его сердце через весь город. |
Now, go into town and gather the others. |
А теперь поезжай в город и собери остальных. |
It's a town, so we thought. |
Мы думали, что это город. |
You know, sir, we probably could have found the town without his help. |
Вы знаете, сэр, мы вероятно, нашли бы город без его помощи. |
The council speaks for the town, and the council's decision is unanimous. |
Совет говорит за город и решение совета единодушно. |
We should have the whole town relocated in a couple of days. |
Мы должны переместить целый город за несколько дней. |
With you back, this town will be exciting again. |
С твоим возвращением этот город снова засияет. |
Mom comes into town to see Lenny, pretty frequently, every couple of months. |
Мама довольно часто приезжает в город повидать Ленни, каждые пару месяцев. |
Ought to run into town for more beer. |
Надо бы смотаться в город за пивом. |
Reports indicate that since 30 September 1995 Federal forces surrounded and cut off the town of Sernovodsk. |
По полученным сообщениям, 30 сентября 1995 года федеральные силы окружили и блокировали город Серноводск. |
The accused pillaged a town or place. |
Обвиняемый грабил город или населенный пункт. |
However, some reports indicate that UNITA captured the town of Maquela de Zombo in Uige province. |
Однако поступили сообщения о том, что УНИТА захватил город Макела-ду-Зомбу в провинции Уиже. |
In the immediate aftermath, additional KFOR troops and platoons from the Multinational Specialized Unit deployed into the town. |
Сразу же после этого в город были введены дополнительные военнослужащие СДК и отряды из Многонационального специализированного подразделения. |
Environs refers to the area surrounding Badme town. |
Под прилегающими районами подразумеваются районы, окружающие город Бадме. |
Serb police forces and paramilitary groups searched the town for KLA activists and other Albanian intellectuals. |
Подразделения сербской полиции и военизированные формирования обыскали город в поисках активистов АОК и других представителей албанской интеллигенции. |