I let you go into town to protect you from the village boys. |
Я отпустил тебя в город, чтоб защитить тебя от деревенских парней. |
I hear this is a town of Gunmen. |
Я слышал, это город оружейных мастеров. |
You're so in love with your town. |
Ты так влюблен в свой город. |
There's a town, the best of all towns. |
Есть город, лучший из всех городов. |
They find out that he's leaving town... |
Они узнают, что он покидает город... |
Mrs. Van Horn has me running all over town. |
Миссис Ван Хорн заставила меня объехать весь город. |
If the car is still there, we can go to town. |
И если машина ещё там, мы можем поехать в город. |
Wait, let's go to the town. |
Подожди, давай вернемся в город. |
You know, I came in this town Wanting to destroy it. |
Знаешь, я пришел в этот город, чтобы уничтожить его. |
But I came back to this town To start a life with you. |
Но я вернулся в этот город, чтобы начать жизнь с тобой. |
You said that she had spent years researching this town. |
Ты сказал, что она годами исследовала этот город. |
So I would be honored to help Keep this town safe from vampires. |
Так что я бы считал честью помочь сохранить этот город в безопасности от вампиров. |
It's a coastal town with a lot of tourists. |
Это прибрежный город с множеством туристов. |
That's because he drove into town. |
Потому что он приехал в город. |
This town is almost as photogenic as you. |
Этот город почти такой же фотогеничный, как ты. |
There's a sign as you enter town. |
Когда ты въезжаешь в город, там есть знак. |
She's actually coming to town for the holidays. |
Она, вообще-то, приезжает в город на праздники. |
Welcome to the globalized ghost town. |
Добро пожаловать в город призрак современной глобализации. |
This town has given aid to Benjamin Martin and his rebels. |
Этот город оказывал помощь Бенджамину Мартину и его повстанцам. |
I'll fire the town on your orders. |
Я подожгу город по вашему приказу. |
It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines. |
Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце. |
That's what I love about this town. |
Вот за что люблю этот город. |
The whole town's talking about it. It's not right for a woman to read. |
Весь город знает об этом: нехорошо, чтобы девушка читала. |
He went all around town and no one bothered him. |
Он обошёл весь город, ни кем не тронутый. |
It'd be nice if you could pull me into town. |
Было бы хорошо, если бы ты мог подбросить меня в город. |