Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
I let you go into town to protect you from the village boys. Я отпустил тебя в город, чтоб защитить тебя от деревенских парней.
I hear this is a town of Gunmen. Я слышал, это город оружейных мастеров.
You're so in love with your town. Ты так влюблен в свой город.
There's a town, the best of all towns. Есть город, лучший из всех городов.
They find out that he's leaving town... Они узнают, что он покидает город...
Mrs. Van Horn has me running all over town. Миссис Ван Хорн заставила меня объехать весь город.
If the car is still there, we can go to town. И если машина ещё там, мы можем поехать в город.
Wait, let's go to the town. Подожди, давай вернемся в город.
You know, I came in this town Wanting to destroy it. Знаешь, я пришел в этот город, чтобы уничтожить его.
But I came back to this town To start a life with you. Но я вернулся в этот город, чтобы начать жизнь с тобой.
You said that she had spent years researching this town. Ты сказал, что она годами исследовала этот город.
So I would be honored to help Keep this town safe from vampires. Так что я бы считал честью помочь сохранить этот город в безопасности от вампиров.
It's a coastal town with a lot of tourists. Это прибрежный город с множеством туристов.
That's because he drove into town. Потому что он приехал в город.
This town is almost as photogenic as you. Этот город почти такой же фотогеничный, как ты.
There's a sign as you enter town. Когда ты въезжаешь в город, там есть знак.
She's actually coming to town for the holidays. Она, вообще-то, приезжает в город на праздники.
Welcome to the globalized ghost town. Добро пожаловать в город призрак современной глобализации.
This town has given aid to Benjamin Martin and his rebels. Этот город оказывал помощь Бенджамину Мартину и его повстанцам.
I'll fire the town on your orders. Я подожгу город по вашему приказу.
It's a perfect little town, right smack dab in the middle of America, where the sun always shines. Это идеальный маленький город, в самом центре Америки, где всегда светит солнце.
That's what I love about this town. Вот за что люблю этот город.
The whole town's talking about it. It's not right for a woman to read. Весь город знает об этом: нехорошо, чтобы девушка читала.
He went all around town and no one bothered him. Он обошёл весь город, ни кем не тронутый.
It'd be nice if you could pull me into town. Было бы хорошо, если бы ты мог подбросить меня в город.