| Junayd's party arrived before the town on the next evening and were welcomed by the inhabitants. | Семья Джунейда прибыла в город на следующий вечер и была встречена жителями. |
| The town never really rebuilt after this. | После этого город никогда не восстанавливался. |
| It was incorporated as a town in 1808, named in honor of King Alfred the Great. | В 1808 году город был инкорпорирован и назван в честь короля Альфреда Великого. |
| The seat of the Episcopate would later be relocated, but the town of Peshkopi retained its name. | Позже центр епископата был перемещен, но город Пешкопия сохранил своё название. |
| Cromwell himself described Wigan as "a great and poor town, and very malignant". | Сам Кромвель описывал Уиган как «большой, плохой и очень злой город». |
| In 1900 the town was incorporated again. | В 1900 году город был ещё раз инкорпорирован. |
| Many migrants use the town to make final preparations for a treacherous trek through the Sonoran Desert. | Многие мигранты используют город, чтобы подготовиться к походу через пустыню Сонора. |
| When the Celtiberians decided not to come to its aid, the town surrendered. | Когда герцог Альбрехт не захотел присылать помощи, город сдался. |
| The town and airport are located near the northern bank of the Orange River, which is the border between Namibia and South Africa. | Город и аэропорт расположены недалеко от северного берега реки Оранжевая, которая является границей между Намибией и Южно-Африканской Республикой. |
| The rebels than proceeded to take control of the town. | Мятежники продолжили брать под свой контроль город. |
| He named the town "Belfast" after his hometown in Ireland. | Он назвал город «Белфаст» в честь своего родного города в Ирландии. |
| The northern Hungarian town of Szentendre and the surrounding villages were inhabited by Bulgarians since the Middle Ages. | Северный венгерский город Сентендре и окрестные сёла были заселены болгарами ещё в средневековье. |
| At the end of April the town surrendered. | В итоге 2 декабря город сдался. |
| Esher railway station (served by the South West Main Line) connects the town to London Waterloo. | Железнодорожная станция Эшера (подаваемый Юго-западной Главной Линией) соединяет город с лондонским Ватерлоо. |
| The town is part of the Welsh Assembly constituency of Delyn. | Город является частью Уэльской Ассамблеи округа Делин. |
| The town of Luganville, on Espiritu Santo's southeast coast, is Vanuatu's second-largest settlement and the provincial capital. | Город Люганвиль на юго-восточном побережье Эспириту-Санто - второй по величине город Вануату и административный центр провинции. |
| On 26 April, the German forces entered the town, which remained occupied until 8 May 1945. | 27 апреля немецкие войска вошли в город, который оставался оккупированным до 8 мая 1945 года. |
| The classical town was planned according to the orthogonal system. | Античный город был спланирован по ортогональной системе. |
| The town is known for its pubs, restaurants and antique shops. | Город известен своими пабами, ресторанами и антикварными магазинами. |
| The city was besieged and regularly attacked by loyalists with rebels defending the center of the town. | Город был осажден и регулярно подвергался атакам сторонников Каддафи, против повстанцев, окопавшихся в центре города. |
| The town was established by Duke of Silesia Henry IV Probus as Frankenstein in the early 13th century, following the Mongol invasion. | Город был основан герцогом Силезии Генрихом IV под названием Франкенштайн в начале XIII века после монгольского нашествия. |
| The disaster forced an immediate evacuation, leaving the town desolate. | Эта катастрофа вызвала немедленную эвакуацию, в результате чего город опустел. |
| The town grew rapidly after World War II when it became a centre for administration and trading. | Город сильно вырос после Второй мировой войны, став административным и торговым центром. |
| Prior to 1979 the town was known as Labansiek. | До 1979 года город был известен под названием Лабэнгсиэк. |
| The town is named after the ancient city Palmyra in Syria. | Город назван в честь древнего города Пальмира в Сирии. |