| Don't take your guns to town, son | Ружьё ты в город не бери, сынок. |
| "We'll take your gun to town." | "Мы возьмем твоё ружьё в город." |
| Didn't I say New York was a swell town for opportunities? | Нью-Йорк - это волшебный город больших возможностей. |
| Yes, and when I go into town, I'll buy some. | Да, когда я поеду в город, куплю. |
| I started snarfing Alison ever since she came back to town. | Я начала следить за Элисон с тех пор, как она вернулась в город |
| This'll spread chaos across the town, destroying everything{\ and everyone} in its way. | Это принесёт панику в город, уничтожая всё и вся на своем пути. |
| You know, this town needs to know that I'm done being treated like a pariah and so is Danny. | Знаешь, этот город должен знать, что я не хочу быть изгоем и Денни - также. |
| Let's just say this used to be a town you could be proud of. | Скажем, раньше это был город, которым можно было гордиться. |
| What, did the circus come to town? | Что, в город цирк приехал? |
| Well, it's something for you to think about on the way back to town. | Ну, кое-что над чем вам придётся подумать, на обратном пути в город. |
| Don't you just love this town? | Как только можно не любить этот город? |
| I'm on my way to a retreat in Ojai, and since I'm passing through town, I thought I'd pick up that photo album. | Я направляюсь на медитацию в Охай, и раз я еду через город, я решила, что смогу заскочить и захватить тот фотоальбом. |
| Why not just sneak into town by yourself, get the drugs? | Почему бы тебе самостоятельно не проникнуть в город и взять таблетки? |
| You must return to town right away and tell that seamstress to run us up three fine ball gowns. | Немедленно возвращайся в город и вели портнихе сшить три изящных бальных платья. |
| He's been driving through my town in my Volvo! | Он ехал на моем "Вольво" через весь город! |
| When did you get into town? | Привет! Когда ты приехал в город? |
| I'd noticed that most people have a specific city or town... where they would like to live. | Я заметила, что у многих есть город мечты, где они бы хотели жить. |
| Can't we move to town? | Мы не можем переехать в город? |
| He was running late, So I said I'd meet him to save him coming across town. | Он поздно бегал, и я сказала ему, что встречусь с ним, чтоб уберечь его от поездки через весь город. |
| If I start drinkin' now, maybe I'll be drunk enough to handle this town in daylight. | Если я начну пить прямо сейчас, может, я выпью достаточно, чтобы принять этот город при свете дня. |
| You might have made a less noticeable entrance into town. | Не могли приехать в город не привлекая такое внимание? |
| Will you take that to the town for me? | Можете отнести это в город для меня? |
| Then this guy comes to town, you toss me aside like last season's sweaters. | И вот этот парень приезжает в город, и вы бросаете меня, словно я прошлогодний свитер. |
| He was speaking to Stephen as though he was saying goodbye, possibly skipping town. | Он говорил со Стивеном, словно прощаясь с ним Возможно покидая город |
| Mrs. D wrote that email the night that she skipped town, but she never sent it. | Миссис Ди написала это письмо в ночь, когда покинула город, но она его так и не отправила. |