Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Городишко

Примеры в контексте "Town - Городишко"

Примеры: Town - Городишко
But your little town just expired. Но твой маленький городишко только что вышел в расход.
I thought this was a quiet town. Я всегда думал, что у нас тихий городишко.
San Diego's not that small a town. Сан Диего не такой уж и маленький городишко.
Just a little town nobody's ever heard of. Мелкий, никому не известный городишко.
I'll find another town, another school, maybe work as a private tutor for a while. Найду другой городишко, другую школу. А может немного поработаю как частный учитель.
A little town that nobody can remember. Городишко, который никто не помнит.
I never should have taken her to that town. Нё нужно было брать ёё в этот городишко.
You know what this town is like, Earl. Ты же знаешь Эрл, что это за городишко.
Yes, I can protect your little town... Да, я могу защитить ваш маленький городишко.
You'll find that Banshee is not the backwater town it sometimes pretends to be. Вы скоро обнаружите, что Банши вовсе не захолустный городишко, каким он иногда кажется.
I'm suing this entire intolerant town! Я подаю в суд на весь ваш нетерпимый городишко!
Yes, I can protect your little town... Да, я могу защитить ваш городишко...
Salinas was just a dusty town in Northern California. Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
Just like a town, only uglier. Похоже на городишко, только поуродливее.
I told you you'd come to love this town. Я же говорил, тебе понравится этот городишко.
Now I have the strength to leave this tiny town and cause some real damage. Теперь мне хватит сил покинуть этот крохотный городишко и причинить настоящие разрушения.
This town is almost tolerable... when the peasantry is hidden away. Этот городишко вполне сносный... Пока не видно простолюдин.
See, the stork dropped me in a small dustbowl of a town. Аист сбросил меня в этот пыльный городишко.
Small town, a statue of Robert E. Lee on the hill, little house. Городишко, статуя Роберта Ли на холме. Домик.
Not far from El Paso there's a little town, Santa Cruz. Неподалёку от Эль Пасо есть маленький городишко Санта-Круз.
Keep driving till we find a nice little town. Будем ехать, пока не найдем маленький уютный городишко.
Wellaby's probably the quietist, safest little town in England. Виллаби, вероятно, самый тихий и безопасный городишко в Англии.
Little town called Gunderson, I think. Есть такой городишко, Гандерсон, кажется.
So they founded a new town, called it Burkittsville. Решили основать новый городишко, назвали его Бёркетсвилль.
This fake little town is all that's left. Этот липовый городишко - всё, что осталось.