The town of Varna was renamed Stalin in honour of the Soviet dictator and stayed that way until 1956. |
Город Варна был переименован Сталина в честь советского диктатора и остался таким образом вплоть до 1956 года. |
There were also unconfirmed reports that they left the town as a result of coalition airstrikes. |
Также по неподтверждённым данным, они покинули город в результате бомбардировок коалиции. |
Later, Addison goes into town to buy hay for her horse. |
Позже, Эддисон отправляется в город, чтобы купить сено для своей лошади. |
After returning to the shop, she sees Nucky and Lucy heading for a night on the town. |
Вернувшись в магазин, она видит Наки и Люси, направляясь ночью в город. |
Almost all of the ghosts choose to return to the grey town instead, giving various reasons and excuses. |
Почти все призраки выбирают возвращение в серый город, выдумывая различные оправдания и причины отказа. |
Katowice did not originate as a medieval town. |
Катовице не строился как средневековый город. |
In a month's time only the fortified town of Malmö remained under Swedish control. |
Через месяц только лишь укреплённый город Мальмё остался под шведским контролем. |
The new town soon attracted numerous people because of its agreeable climate, and gold mines that were discovered in the region. |
Новый город вскоре привлек многочисленных людей из-за его приятного климата, и золотые прииски, обнаруженные в регионе. |
The town was almost completely destroyed in 1634 during the Thirty Years' War, and its citizens either killed or deported. |
Город был почти полностью разрушен в 1634 году во время Тридцатилетней войны, а его жители убиты или высланы. |
Several times it was announced to be the most beautiful, ordered and arranged town on the Croatian Coast. |
Несколько раз было объявлено, что он самый красивый и организованный город на хорватском побережье. |
At a distance of some 40km from Pula, Rovinj has long been known as the town with favourable and beneficial climatic features. |
На расстоянии примерно 40 км от Пула, Ровинь уже давно известен как город с благоприятными и выгодными климатическими особенностями. |
We then set sail for the ancient fortified town of Korcula, the birthplace of the explorer Marco Polo. |
После этого идем в античный город Корчула, место рождения исследователя Марко Поло. |
The trend continued in 2008, during which time the town broke its own record, with 24 shark bites. |
Эта тенденция сохранялась и в 2008 году, в течение которого город побил свой собственный рекорд с 24 акульими укусами. |
Baarn, the main town of the municipality, received city rights in 1391. |
Барн, главный город общины, получил городские права в 1391 году. |
Each town or county has its own special services, like firefighters, police, with the same number. |
Каждый уезд или город имеет свои службы, например пожарные, полиция, но с одинаковым номером. |
So the bishop asked the Cathars to leave the town to save themselves. |
Тогда епископ попросил катаров покинуть город, чтобы спасти себя. |
People across the country brought products into town and had to be satisfied with whatever price they were given. |
Люди по всей стране приносили продукты в город и должны были быть удовлетворены любой ценой, которую им давали. |
He also blockaded the town of Al Wajbah. |
Он также подверг блокаде город Аль-Ваджба. |
Ali Pasha immediately burned the surrounding fields and soon the starving town had to surrender. |
Али-паша сжёг окрестные поля, и вскоре голодающий город был вынужден сдаться. |
Who wanders by Ash Sword-to-Strap quickly notices that the town has in its historical center in the sixteenth century various housing Manueline. |
Кто бродит по Аш-Меч-на-ремень быстро замечает, что город имеет в своем историческом центре города в шестнадцатом веке различных жилищных мануэлино. |
Further expeditions left this town and completed the conquest of the current territory of North Santander. |
Дальнейшие экспедиции покинули этот город и завершили завоевание нынешней территории Северного Сантандера. |
With the Discovery Travel Agency you will walk around the old part of town. |
Можешь осмотреть Старый Город вместе с Discovery Travel Agency. |
After a short fight the Spanish soon fled the town and after nearly eight hours the battle was over. |
После короткого боя испанцы оставили город, и после почти восьми часов битва закончилась. |
The fortress was divided to a small and a big town in the 14th century. |
Крепость была разделена на малый и большой город в XIV веке. |
Mapleville, a small town Superman visited in Action Comics #179. |
Маплевилль - небольшой город, посещённый Суперменом в Action Comics #179. |