| The town grew around the shipbuilding industry, and more recently as a seaside resort. | Город вырос вокруг судостроительной промышленности, а в последнее время как морской курорт. |
| Roman has also moved on to another town and now works as a carpenter. | Роман также переехал в другой город и теперь работает плотником. |
| The last one came to the town in January, 2008. | Последний прибыл в город в январе 2008 года. |
| As the band entered the town, the streets were filled with people holding "welcome home" signs. | Когда группа вошла в город, улицы были заполнены людьми с плакатами «Добро пожаловать домой». |
| The Australian town of Darwin was heavily bombed by the Japanese on 19 February, to prevent it from being used as an Allied base. | Австралийский город Дарвин был сильно разбомблен японцами 19 февраля для предотвращения использования города в качестве союзнической базы. |
| They help enslave a small Alaskan town in an attempt to craft a space-worthy ship. | Они помогают поработить небольшой город Аляски в попытке сделать достойное пространство для корабля. |
| The rebellious fortress was first attacked by the Danes, who were hoping to make the town pay tribute to Denmark. | Мятежная крепость сперва была атакована датчанами, которые хотели заставить город платить дань Дании. |
| The town is so small that you can just walk across one long walk. | Город настолько мал, что вы можете просто перейти через одну длинную прогулку. |
| However they were unable to hold it because of US air superiority and naval bombardment on the town. | Однако им не удавалось удержать город ввиду превосходства американцев в воздухе и корабельных обстрелов города. |
| The town, surrounded by mountains from every side, offers excellent skiing conditions. | Курортный город, со всех сторон окруженный горами, предлагает замечательные условия для активного отдыха. |
| Upon receiving the news, the king turned his troops back to avenge his son's death, and destroy the town. | Получив известие, царь повернул войска отомстить за смерть своего сына, и разрушить город. |
| The town of Berehovo is situated at the foot of volcanic ridge. | Город Берегово расположился у подножия вулканической гряды. |
| Owing to a malaria outbreak, the town had to be abandoned. | Из-за вспышки малярии город пришлось покинуть. |
| The town was strategically important in the early days of the 1992-1995 Bosnian War. | Город имел стратегическое значение в первые дни Боснийской войны 1992-1995 годов. |
| Immediately upon his arrival in Germany, Accum went to the town of Althaldensleben. | Сразу же после приезда в Германию, Аккум отправился в город Althaldensleben. |
| The town is now a popular vacation place for the people of the Colombian Andean region. | Сейчас город является популярным местом отдыха для людей из Колумбийского Андского региона. |
| The town of Barentu was defended by a large garrison of Ethiopian troops. | Город Барэнту защищал большой гарнизон эфиопских войск. |
| Wallenstein laid siege to the town, and in July 1628 commanded several unsuccessful assaults in person. | Валленштейн осадил город, и в июле 1628 года лично командовал несколькими неудачными приступами. |
| At present Klaipeda is rapidly developing town, the only port of the Lithuanian Republic. | В настоящее время Клайпеда - стремительно развивающийся город, единственный порт Литовской Республики. |
| Masks from every corner of the island's main town parade in the streets, having fun and surprising present. | Маски из всех уголков главный город парад в остров на улицах, весело и удивительно настоящее время. |
| One is the "misty" town - a place of someone's lost memories. | Одним из них является «туманный» город - место чьих-то забытых воспоминаний. |
| Arrival in the Greek town of Mustafapasa where you will find Greek houses with sculptured fronts. | Прибытие в Греческий город Мустафапаша (Mustafapasa), где Вы увидите греческие дома с украшенными скульптурами фасадами. |
| Zakopane is a town, which offer many of the proposals is for organizing various family events. | Закопане, город, который предлагает много предложений для организации различных семейных событий. |
| The town was a local center of commerce, with several stores and businesses. | Город был местным центром торговли, с несколькими магазинами и предприятиями. |
| And everyone went to his own town to register. | И пошли все записываться, каждый в свой город. |