They had met many times since the town was built to restore innocence and purity. |
С тех пор, как построили город, они много раз собирались чтобы возвращать невинность и чистоту. |
Unless I am mistaken, we took the town of Rochefort together. |
Если я не ошибаюсь, мы вместе брали город Рошфор. |
Could tag stuff around town, take selfies. |
Можем обклеить ими хоть весь город, сделать селфи. |
He was just passing through town. which is his legal right. |
Они просто ехали через город, в чём их законное право. |
And my sister came to town for vacation. |
А моя сестра приехала в город на выходные. |
Across town, Soho rush hour? |
Через город, в час пик в Сохо? |
It was quite safe because she lived in the country and rarely came to town. |
Опасности не было: она жила в деревне и редко приезжала в город. |
The only reason this town is still standing is because of Big Jim Rennie. |
Этот город по-прежнему существует только благодаря Большому Джиму Ренни. |
I tell you what, I have to drive into town anyway. |
Послушайте, я всё равно собирался ехать в город. |
It's the town where the vast percentage of our orphans come from. |
Это город, откуда родом наибольший процент наших сирот. |
Because I'll ride to the nearest town tonight and I'll bring back the mayor. |
Я вечером съезжу в ближайший город и привезу его мэра. |
Tucker had Hypnos put the town to sleep for the Widows. |
Такер заставил Гипноса усыпить весь город для Вдов. |
And that 'bloody mill' sustains every family in this town. |
И эта "чёртова лесопилка" весь наш город кормит. |
This town worships you, Roy. |
Этот город боготворит тебя, Рой. |
I suppose the whole town's laughing at me. |
Похоже, надо мной весь город смеётся. |
Durant burned this whole town with his land scheme and I helped... |
Дюрант просто выжег весь этот город своей махинацией с землей, а я помогла... |
She told us that she came back to town for your engagement dinner. |
Она сказала, что приехала в город из-за твоей помолвки. |
Not-not until she came back to town recently. |
Пока она не вернулась в город. |
Toulouse is the last town loyal to Napoleon. |
Тулуза - последний город, оставшийся верным Наполеону. |
Our mission was to recover this accursed town, and the grandeur of Spain. |
Нашей задачей было вернуть этот проклятый город и величие Испании. |
Given that I almost died saving this town. |
Я ведь чуть не погиб, спасая этот город. |
Girls, I can't get back into town. |
Девочки, я не могу попасть в город. |
You and Brad McCready's widow got tongues wagging all over town. |
Весь Город уже судачит о тебе и вдове Брэда Маккриди. |
You know, I love this town... sometimes. |
Знаешь, мне нравится этот город... иногда. |
But we drive through town, we pass by the restaurant. |
Но мы проезжаем через город мимо этого ресторана. |