I came to town with Claude. |
Я приехала в город вместе с Клод. |
All right, this town is getting way too small. |
А это город становится слишком маленьким. |
You can enjoy the town while I work. |
Ты можешь посмотреть город пока я работаю. |
Well, I do love this town. |
Что ж, я люблю этот город. |
I'm leaving town for a few days. |
Я покину город на несколько дней. |
He said that Josh was coming to town. |
Он сказал, Джош едет в город. |
This town owes him an enormous debt. |
Этот город перед ним в неоплатном долгу. |
Then together we'll walk out of here and I'll drive you back into town. |
Затем мы вместе выйдем отсюда, и я отвезу вас обратно в город. |
Jean would expect you to accompany me back to town. |
Джейн ждет, что вы составите мне компанию по пути в город. |
No, I went home through the town. |
Нет, домой я возвращалась через город. |
In two hours, his army will surround the town. |
Через два часа его армия окружит город. |
Pawnee is a good town with good people from all walks of life. |
Пауни - это хороший город с хорошими людьми самого разного происхождения. |
They're going to blow up the whole town. |
Они гё идущий, чтобы взорвать целый город. |
There's a town about three miles that way. |
В той стороне, в З-х милях есть город. |
Honey, she is right, we should go back into town. |
Нет, милая, она права, надо вернуться в город. |
No Skitters, no resistance - it's like a ghost town out here. |
Ни скиттеров, ни сопротивления... кажется, это призрачный город. |
Come on, let me show you my town. |
Идём, дай мне показать тебе мой город. |
I know how we can get across town. |
Я знаю как мы можем пересечь город. |
You let me and Dru skip town, I help you kill Angel. |
Ты позволяешь мне и Дрю покинуть город, я помогаю тебе убить Энджела. |
You check any places the boxes could be coming into town - shipping yards, airports. |
Вы ребята, проверьте все места, через которые ящики могли быть доставлены в город порт, аэропорт, все. |
Ian, fairview's a small town. |
Иен, Фэйрвью - маленький город. |
With a shroud around town, Haven's a feeding ground. |
С туманом, что окружает город, Хэйвен - пастбище. |
You're the talk of the town. |
Весь город говорит только о тебе. |
I want to make this town my home, so... |
Я хочу сделать этот город своим домой, так что... |
Call Briggs' office, tell him he can pick the audience, the town. |
Позвони в офис Бригса, он может собрать аудиторию, город. |