Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
Our deluxe rooms offer a small cosy oriel with beautiful view of the nearby medieval old town, the city tower and the River Inn. Номера категории Люкс имеют небольшие уютные закрытые балконы с прекрасным видом на близлежащий средневековый Старый город, городскую башню и реку Инн.
Potosi - is a small, slightly cheerless, but interesting and pleasant town at the height of 4 km above the sea level. Потоси - это небольшой, немного унылый, но интересный и приятный город, на высоте 4 км над уровнем моря.
In Potosi at the 10 November square there is a monument which states that the town is is the cradle of charango. В Потоси на площади 10 Ноября есть монумент, который утверждает, что этот город - родина чаранго.
Among its guests prevails the youth from Western countries, specially from the USA that comes to the town with pragmatic goal of studying Spanish. Среди его гостей преобладает молодежь из западных стран, особенно США, которая приезжает в город с прагматической целью изучения испанского языка.
The town is attractive for tourists at the days of traditional February carnival, one of the brightest and original ones at the South American continent. Для туристов город привлекателен в дни традиционного февральского карнавала, одного из самых ярких и оригинальных на южноамериканском континенте.
What should the official name of our town be? Какое официальное название должен носить наш город?
However, when miners suspend the struggle for their rights, Oruro is a calm town and there is no need in additional police. Впрочем, когда шахтеры приостанавливают борьбу за права, Оруро - спокойный город, и нет надобности в дополнительной полиции.
It was the boundary town between Lower and Middle Egypt, where the river craft paid tolls when ascending or descending the Nile. Город располагался на границе между Нижним и Средним Египтом, где речные суда уплачивали пошлины при подъёме или спуске по Нилу.
He is one of the few who is able to leave Macondo before the town is wiped out entirely. Он один из немногих, кто сумел покинуть Макондо до того, как город полностью уничтожен.
It has been years since the accident, and the town has long been forgotten. Прошли годы с момента аварии, и город давно забыт.
The Russian town was recently "accidentally" destroyed by the Soviet government, using an "atomic cannon" from a range of 50-60 miles. Русский город был недавно «случайно» разрушен советским правительством, использовавшим «атомную пушку» с расстояния 50-60 миль.
The name of the place comes from Saint Benedict in Portuguese) and the river Sapucaí, that crosses town. Название места происходит от святого (São Bento в португальском), а также реки Sapucaí, которая пересекает город.
The provincial government recently announced that they plan to rename the town with a traditional African name, as the current name bears colonial connotations. Местное правительство недавно заявило, что планирует переименовать город, дав ему традиционное африканское имя, так как нынешнее несёт колониальную коннотацию.
In that year, the town of New Amsterdam, which grew around Fort Sint Andries, was made the new capital of the colony. В том же году город Новый Амстердам, который вырос вокруг Форт-Синт-Андрис, был сделан новой столицей колонии.
1874-1886: Patricio Peralta Ramos acquired the now abandoned factory along with the surrounding terrain, and founded the town on February 10, 1874. 1874-1886: Патрисио Перальта Рамос приобрёл заброшенную фабрику вместе с окружающей землёй и 10 февраля 1874 года основал город.
On the day of Napoleon's invasion, the town was set on fire and burned for several days. В день вступления наполеоновской армии ночью город загорелся и горел несколько дней.
As trade flourished, the town gradually moved to the larger island of Vågsy, while keeping the name of the smaller island. Поскольку торговля процветала, город постепенно переместился на больший остров Вогсёй, сохранив при этом имя меньшего острова.
The first residents of Gümüşhane settled in the region just after the fall of Trebizond (1461) and the town soon became a home for miners. Первые жители Argyroupolis поселились в регионе только после падения Трапезунда (1461) и город вскоре стал домом для шахтёров.
The town was meticulously planned from the start, with wide streets in a regular grid, adequate water supply, and public buildings. Город с самого начала был тщательно спланирован, с широкими улицами с постоянной сеткой, с достаточными запасами воды и общественными зданиями.
The first municipality (previously called "town") of Puerto Rico, San Juan, was founded in 1521. Первый муниципалитет (прежде известный как «город»), Сан-Хуан, был образован в 1521 году.
The hills would mean better terrain for the cavalry and the town itself would cover the Swedish southern flank. Почва холмов больше подходила для кавалерии, а сам город защитил бы южный фланг шведов.
The town, another possession of the de Verdon's, was almost totally destroyed with its population, both Anglo-Irish and Gaelic, massacred alike. Город, также бывший собственностью Де Вердонов, был почти полностью уничтожен вместе с населением - как англо-ирландцы, так и гэлы, были перебиты.
The trade is thought to have flourished particularly in the Overmonnow area, known at one time as "Cappers' town". Торговля, как полагают, особенно процветала в области Овермонноу (Overmonnow), известной в своё время как «город Капперсов».
When the Spanish garrison marched out on 7 August almost all of the inhabitants, some 4,000 people in total, evacuated the town. Когда испанский гарнизон 7 августа покинул город, из него выехали почти все жители, около 4000 человек.
The governor granted his request and, on 3 March 1661, Sorocaba was elevated to the category of Vila (or town). Губернатор удовлетворил его просьбу, и З марта 1661 года Сорокаба стал именоваться Вилла (или город).