Julian and conwell party every time he flies into town. |
Джулиан и Конвелл встречаются каждый раз, когда он прилетает в город. |
Maybe tomorrow when Dell drives to town. |
Может, завтра, когда Делл уедет в город. |
Kids, listen, this town is crazy. |
Ребята, послушайте, это безумный город, так что будьте осторожней. |
Acting like he owns the town. |
Ведет себя так, будто ему принадлежит город. |
Whatever your intentions before, protect this town. |
Какими бы ни были твои прежние намерения, защити город. |
Randall was murdered soon after you got back into town. |
Рэнделл был убит вскоре после того, как вы вернулись в город. |
I've got the town wired. |
Да, у меня весь город под колпаком. |
Since Lena Duchannes came to town. |
С тех самых, как в город приехала Лена Дукейн. |
Say Bloody Mary really is haunting this town. |
Ладно, предположим, что Кровавая Мэри терроризирует этот город. |
I might come to town Friday. |
Я могла бы приехать в город в пятницу. |
Thanks for saving the town, Dad. |
Спасибо за то, что сохранил город, пап. |
Celia said she snuck into town. |
Целия сказала, что она вернулась в город. |
Your uncle Glenn comes to the town. |
Ну, твой дядя Глен приезжает в наш город. |
To see this town from the outside. |
Вы должны постараться и взглянуть на этот город со стороны. |
His bank deals with the entire town. |
Каждый знает, что его банк старается весь город захватить. |
They should feel like they really visited his town. |
Они должны быть уверены, что на самом деле посетили этот город. |
This town still hasn't recovered since alison's... |
Город так и не оправился, после того, как Элисон... |
I almost wish she never came back to town. |
Я почти желаю, чтобы она никогда не возвращалась в город. |
This is the town before it flooded. |
Это город до того, как он был затоплен. |
This town, what I built. |
Этот город, жизнь, которую я построила. |
Mayor says our town is on that map. |
Мэр говорит, что наш город находится на этой карте. |
I like a town where nothing haPPens. |
А мне по душе город, где ничего не происходит. |
This small town where nothing haPPens. Police Protection. |
Маленький город, где ничего не происходит, под защитой полиции. |
You're forgetting I can help protect the town. |
Ты забываешь, что я сама могу помочь защитить этот город. |
You built this town, now you can have it back... |
Вы строили этот город. и теперь, вы можете получать его обратно. |