Maybe that's why I like this town. |
За это я люблю свой город. |
They know how to get back to town. |
Они знают, как вернуться в город. |
You passed through town and no one saw you. |
Ты прошёл через город и никто тебя не видел. |
Getting across town at rush hour will take a while. |
Ехать через весь город в часы пик займет значительное время. |
You are sitting here at home and he is going around town... |
Вы сидите дома, а он обхаживает город... |
A chance to spare yourself and this town the messiness of a trial, the chance to confess. |
Возможность избавить себя и этот город от тягот судебного разбирательства, возможность сознаться. |
Because I, the town... everyone needs you. |
Потому что я, город, все нуждаются в тебе. |
It's as good a town as any. |
Этот город ничем не хуже других. |
Your acting sheriff looked a little overwhelmed, what with you gone and these degenerates come to town. |
Ваш исполняющий обязанности шерифа, похоже, не знает, за что хвататься, тебя нет и эти дегенераты прибывают в город. |
We've survived the highway but then we had to pull into a town for fuel. |
Мы пережили шоссе, но затем нам нужно было заехать в город заправиться. |
Let me no longer detain you from going to town. |
Не позволяй больше откладывать из-за меня поездку в город. |
And I was just headed into town and it jumped into the road. |
Я просто направлялся в город и оно выпрыгнуло на дорогу. |
You just got into town two weeks ago. |
Вы прибыли в город 2 недели назад. |
Whenever I come to a new town, I always take time out to admire the city's treasures. |
Когда я прибываю в новый город, я всегда уделяю время, чтобы восхититься его сокровищами. |
Using something this town has never, ever seen... good, honest police work. |
Используя то, что этот город ещё не видел хорошую и честную работу полиции. |
I rarely saw another white man, and I never left town alone. |
Я редко видел других белых, и никогда не покидал город в одиночку. |
After the mine caves in, he rings the bell to alert the town. |
Когда шахту засыпает, он звонит в колокол, чтобы оповестить город. |
If you love this town it becomes the most beautiful spot in the world. |
Если вы любите этот город, он становится прекраснейшим на свете местом. |
Imagine this town in the '20s. |
Представь этот город в '20х. |
It's such a pity - such a beautiful town. |
Жалко всего этого... Такой красивый город. |
Go into town, tell them to open it up. |
Пойти в город, сказать, чтобы её открыли. |
I'll wait and you go into town. |
Я подожду, а вы идите в город. |
This town gels awful dull come September. |
Этот город становится таким унылым в сентябре. |
Keeping this town in the hands of those who own it. |
Сохранить этот город в руках его владельцев. |
Ian, I have been all over town trying to find that toy for Graham. |
Ян, я весь город оббегала, пытаясь найти эту игрушку для Грэма. |