Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
And as the man I've got is currently on the run from Immigration, it's not something I want spread around town. А мужчина, что у меня есть, сейчас прячется от иммиграционной службы, и я не хотела бы, чтобы об этом знал весь город.
You just wanted to have a look at the town Ты же хотела только посмотреть город.
It doesn't exist, this town! Он не существует, этот город!
Target heading for town, using booth 8 on Route 12. Груз номер 12 по трассе номер 8 направляется в город.
I know they're the kind of filth that should have been cleansed from this town years ago. Я знаю, что они та грязь от которой город должен был быть очищен еще много лет назад.
I want the town to see that we stand together. Я хочу, чтобы город увидел что мы на одной стороне
The boys have been given two days liberty to sack the town and take personal spoils. Ребятам дали два дня, чтобы разграбить город, да и самим поживиться.
You know what this town was before I came here? Знаешь как выглядел город, до моего прихода сюда?
We came into town in search of you! А мы пришли в город за вами!
So Mr. Darcy is gone to town? Итак, мистер Дарси уехал в город?
Hitch, I ran all over town trying to find a copy of Psycho but I simply cannot find one. Хич, я оббегал весь город, пытаясь найти хотя бы одну копию Психо, но так и не смог.
since our forefathers first settled this town. с тех пор, как наши предки основали этот город.
My dearest, I've forgotten your name, but the town where I wanted to meet you again... "Моя милая, Я забыл твое имя" но город, в котором я хотел встретиться с тобой снова...
Just tell me if you are really leaving town. Просто скажи мне, действительно ли ты покидаешь город?
Your mom, well, she split up with him before I came to town. Ваша мама... ну она развелась с ним до того, как приехала в этот город.
You want a lift back to town or not? Вас подбросить обратно в город или нет?
My going into town worries you? Мои поездки в город беспокоят тебя?
It feels like the entire town of Rosewood has come together to mourn the loss of Detective Darren Wilden, one of Rosewood's most high-profile police officers. Такое чувство что весь город Роузвуд, собрался чтобы оплакать потерю, детектива Даррена Уилдена, одного из самых известных полицейских Роузвуда.
You know this town pretty well for someone who's just passing through. Знаешь, этот город и правда хорош, для тех, кто его проезжает.
She'll go to a new town, drift up to the right bar stool... Она уедет в другой город, снова одурачит кого-нибудь в баре.
We go into town, we capture ourselves a demon, And we get jumped by 10 more. Мы пришли в город поймали демона, а на нас напали ещё десять.
Lure that father and son into town to rob them? Привлек отца с сыном в город, чтобы ограбить?
Has anyone taken the opportunity to welcome you properly to our town? Кто-то уже воспользовался возможностью продемонстрировать вам, чем хорош наш город?
I've been all over town - I can't find a charger for this. Я объехал весь город, нигде не могу найти зарядку.
Six months later, a town in Serbia Шесть месяцев спустя, город в Сербии