Were you paraded through the town, mocked? |
Маршировали ли вы через город, издевались? |
I know everything about this town and these murals, and that's why this is a dream come true... |
Я знаю всё про этот город и эти фрески, и сейчас я как во сне наяву. |
The point is, we rebuilt Pawnee to the wonderful town that it is today. |
Смысл в том, что мы отстроили Пауни, превратили его в прекрасный город. |
I even planned a trip to your home town last year! |
Я даже планировал поехать в ваш родной город в прошлом году! |
Well, don't look now, but the whole town is underwater. |
Насчет него не знаю, но этот город тонет. |
'Cause I would have told you that Nolan was the one who opened his doors to Amanda when she first came to town. |
Потому что я сказал бы тебе, что Нолан был первым, Кто открыл двери для Аманды, когда она приехала в город. |
I lost the county fair, nearly lost the town. |
Я потерял шанс устроить ярмарку, почти потерял город. |
There's another town before this one that was on the same site. |
Здесь есть другой город, который раньше был на этом же самом месте. |
They erased the records, built over the town, but they had to leave this dam. |
Они стерли все записи, отстроили город, но им пришлось оставить дамбу. |
Will you bring an entire lost town back into the world? |
Вы вернете потерянный город, обратно в мир? |
You're really going to town on that caviar. |
Да ты построишь из икры целый город. |
Then driven back to town in his own car and dumped on the streets. |
Потом его отвезли в город на его машине и выкинули на улице. |
Boy, I got a town 't want me. |
У меня есть город, которому я не нужен. |
But George is coming to town tomorrow night. |
Но Джордж приезжает в город завтра вечером |
So I need you to run into town real quick and bring him and Rick back. |
Я хочу, чтобы ты сгонял в город и вернул его и Рика назад. |
You know, this town isn't going to be the same... if they close down the Belly Button. |
Знаешь, это город уже не будет таким как раньше,... если закроют "Пупок". |
When I first got to town, I hardly left the corner of 63rd and Lex. |
Когда я впервые попала в город, я с трудом могла покинуть перекресток 63тей и Лекс. |
Like all good stories, the Stanleyville pencil factory, this museum and this town begins with a dream. |
Как и все хорошие истории, карандашная фабрика Стэнливиля, этот музей и этот город начались с мечты. |
The town of Spectre. Best-kept secret in Alabama! |
Город Мираж - одна из тайн Алабамы! |
Instead of buying a convertible, you buy a town? |
Нет, чтобы купить авто, купили город? |
I had to go all the way to town for that filter, |
Пришлось ехать в город за этой прокладкой. |
Will I have to go to town? |
И мне нужно ехать в город? |
One of the first things that Grover did when he rode into town was file a grievance against you. |
Первое, что сделал Гровер, когда приехал в город, подал жалобу на вас. |
The whole town will be ours. |
Пусть уходят, и город будет наш! |
Sorry, S., your new beau may have the right to remain silent but you just became the talk of the town. |
Извини С., твой новый кавалер иметь право хранить молчание но вы стали тем, что обсуждает весь город. |