| I still believe in this town - a town that deserves its own original song. | Я все еще верю в этот город, город, который заслуживает собственную оригинальную песню. |
| Beyond the fountain he saw a town a wonderful town which fascinated him. | Позади фонтана он увидел город прекрасный город Который его очаровал. |
| The town received its name from a Swedish medieval fortress near the river Porvoonjoki, which flows through the town. | Город получил свое название от шведской земляной крепости у реки Порвооньоки, которая течет через город. |
| Nowadays, the town is also the center of a municipality which consists of the town itself and surrounding villages. | Город является столицей муниципалитета, который включает в себя город и окрестные деревни. |
| I thought I saw you driving through town. | Так мне не показалось, что вы проезжали через наш город. |
| Roger traveled from town to town in the west. | Роджер путешествовал по западу из города в город. |
| We'll have to move them from town to town. | Придётся перемещать их из города в город. |
| He'll wander from town to town like The Littlest Hobo. | Он будет блуждать из города в город как маленький бомж. |
| He moved from town to town, getting in scrapes with the law. | Он переезжал из города в город, попадая в передряги с законом. |
| Cicero is an honest town, an American town. | Сисеро - самый честный американский город. |
| Right, the plan... taking town after town. | Точно, план... брать город за городом. |
| Hep-vamps were taking out town after town. | Зараженные вампиры истребляли город за городом. |
| At approximately four in the morning, the town of Khiyam was subjected to artillery bombardment targeting the town centre. | Примерно в четыре часа утра город Хиям был подвергнут артиллерийскому обстрелу, затронувшему главным образом центр города. |
| The town is administered by Monmouthshire County Council and a town council. | Город находится в ведении Совета графства Монмутшир и городского совета. |
| Now I go from town to town picking up odd jobs. | Сейчас я езжу из города в город, подбирая странные работы. |
| The town had early importance as a market town. | Город имел стратегическое значение как транспортный узел. |
| At the southern tip of the Baja California peninsula is the resort town of Cabo San Lucas, a town noted for its beaches and marlin fishing. | На южной оконечности полуострова Нижняя Калифорния расположен курортный городок Кабо-Сан-Лукас, город известен своими пляжами и ловлей марлина. |
| We moved from town to town in the Earth Kingdom. | Мы перебирались из города в город в Царство Земли. |
| 'Going from town to town doing the Elvis act. | Переезжал из города в город, изображая Элвиса. |
| Trudging from town to town and we're the dancing bears. | Кочующий из города в город, а мы в нем - танцующие медведи. |
| They say that he's taken from town to town and makes that godless, monstrous speech. | Говорят, что его перевозят из города в город и он произносит безбожные, ужасные речи. |
| No one told me this town had become a ghost town. | Мне никто не сказал, что этот город стал городом призраков. |
| We go from town to town, The future's an unknown. | Мы путешествуем из города в город. |
| A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town. | Группа вооруженных поселенцев предприняла нападение на город Бейт-Ханина, блокировав ведущие к нему дороги. |
| Since then, the town has been almost completely abandoned; it is a ghost town. | С тех пор город почти полностью покинут; он превратился в город-призрак. |