| Duane Bailey, seeking reelection, town council. | Дьюэн Бэйли, намереваюсь переизбраться, в городской муниципальный совет. |
| Another town council took office in Jenin a day earlier. | Еще один городской совет приступил к исполнению своих обязанностей днем ранее в Дженине. |
| Have the gallows constructed in the town square. | Проследите за тем, чтобы виселица была построена на городской площади. |
| Okay, stop looking at me like I'm the town pump. | Хорошо, перестань смотреть на меня как будто я городской насос. |
| And now, one's turned up on our town square. | А теперь, один висит на нашей городской площади. |
| She's the town attorney and my fiancée. | Она городской адвокат и моя невеста. |
| He landed his float plane in the town square. | Он посадил свой гидросамолет на городской площади. |
| My town spirit isn't exactly at an all-time high. | Мой городской дух не на столько высок. |
| Finally at midnight, they march up to a huge wooden ship in the town square. | И наконец, в полночь шагают к огромному деревянному судну на городской площади. |
| I'm a town constable, duly elected by the people of Harlan County. | Я городской констебль, избранный людьми округа Харлан. |
| The town hairdresser has agreed to take her on as an apprentice. | Городской парикмахер согласился взять ее к себе в подмастерья. |
| And Christmas is the Great Beaver cutting down the town tree. | И Рождество это Великий Бобер с огромной срубанной городской ёлкой. |
| When the melon's done, in the town square... | Когда закончится арбуз, прямо на городской площади, в просторной беседке... |
| We saw her speak at the town square. | Мы видели ее выступающей на городской площади. |
| Mayor, the town council's asking for you. | Мэр, городской совет ожидает вас. |
| The town's medical staff has just informed me that the plague seems to progress in stages. | Сотрудники городской медицинской службы только что объяснили мне, что развитие болезни проходит несколько стадий. |
| The town magistrate and a world-renowned puritan divine. | Городской судья и всемирно известный пуританский богослов. |
| Be in the town square at midday. | В полдень будь на городской площади. |
| I am entering the race for town council, and I am running against you. | Я вступаю в предвыборную гонку в городской совет, и я баллотируюсь против вас. |
| Thank you, but it's town council. | Спасибо, но это это городской совет. |
| They'll meet in the town square by the fountain. | Они будут встречаться на городской площади около фонтана. |
| When your dad's the town drunk, you get used to climbing roofs. | Когда твой отец городской пьяница, привыкаешь лазить по крышам. |
| We should call the town council. | Мы должны позвонить в Городской Совет. |
| You'd be the talk of the town for about half an hour. | Ты будешь главной городской новостью примерно на полчаса. |
| Anyway, town council approved the sale. | Неважно, городской совет одобрил продажу. |