Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
When the town was captured by General Leslie, Lord Reay and Lord Crawford were sent as prisoners to Edinburgh Castle. Когда город был захвачен, генерал Лесли, лорд Рей и лорд Кроуфорд были отправлены в плен в Эдинбургский замок.
Russian military helicopters regularly flew to the town, supplying it with food and medicine, evacuated many civilians and assisting the defenders against the Georgian forces. Российские военные вертолёты совершали регулярные рейсы в город, снабжая его продовольствием и медикаментами, эвакуировали гражданских лиц и оказывали поддержку защитникам города.
Etna Huberty and her daughters relocated from San Ysidro to the nearby town of Spring Valley, where her daughters enrolled in school under assumed names. Этна Хьюберти и её дочери переехали из Сан-Диего в соседний город Спринг-Вэлли, где её дочери поступили в школу под вымышленными именами.
In its position, they not only commanded the town but also its exit, the road to Miryang. Со своей позиции они могли контролировать не только город, но также и выезд из города, дорогу на Мирян.
Nevertheless, in 1924 he resigned and returned to his home town without engaging anymore in politics from 1925. Но в следующем году он ушёл в отставку, вернулся в свой родной город и с 1925 года больше не занимался политикой.
Norreys took the lower town, inflicted 500 casualties, and plundered the wine cellars there, whilst Drake destroyed thirteen merchant ships in the harbour. Норрейс занял нижний город, убил 500 испанцев и разграбил винные погреба, в то время как Дрейк уничтожил 13 торговых судов в гавани.
On 21 September Farnese sent a letter to Verdugo commanding him to leave Zutphen with 1,000 men, meet the convoy and deliver it to the town. 21 сентября Фарнезе направил письмо Вердуго с приказом покинуть Зютфен с 1000 солдат, встретить конвой и доставить его в город.
He joined the local militia, was elected to represent the town in the colonial assembly, and in 1775 to the provincial congress that functioned as a revolutionary government. Осгуд присоединился к местной милиции, был выбран представлять город в колониальном собрании, и, в 1775 году, на провинциальный конгресс, который во время Войны за независимость функционировал как революционное правительство штата.
A historic milestone in the life of the town was the year 1905, when it was visited by the German estate owner Prince von Bülow. Историческим в жизни города стал 1905 год, когда город посетил немецкий помещик фон Бюлов.
In the distance is a town with mountains behind it. Действительно, город расположен на довольно высокой горе - Долгой.
As in the case of the nearby Siege of Kimberley, the Boers decided that the town was too heavily defended to take. Как и в случае с осадой Кимберли, буры решили, что город слишком хорошо укреплён, чтобы рисковать штурмом.
The town also includes several campuses of the University of Gloucestershire, two other public and six other state secondary schools, plus institutions of further education. Город также включает в себя несколько университетских городков Глостершира, одну общественную и шесть других государственных школ, плюс учреждения дополнительного образования.
The ancient town of Abula is mentioned by Ptolemy in his Geographia (II 6, 60) as located in the Iberian region of Bastetania. Древний город Авула упоминается Птолемеем в его Географии (II 6, 60), расположенные в Пиренейском регионе Бастетания (Bastetania).
The town where I was born is an important administrative center with 170000 inhabitants; there are big mechanical, textile and food industries. Город где я родилась - важный административный центр с 170000 жителями; есть большие пищевые, механические и текстильные промышленности.
Sabile - a Latvian town in the region of Kurzeme (Yiddish - Schabeln, in German - Zabeln). Сабиле - латвийский город в Курземе (идиш - Шабельн, по-немецки - Zabeln).
Carloforte, located on the island of San Pietro is a town founded in 1738, at the behest of Carlo Emanuele III. Carloforte, расположенные на острове Сан-Пьетро Город основан в 1738 году по инициативе Карла Эммануэля III.
By a rescue plan was the Vinschger town with village character brought to life again and is now a resort. В план спасения был город с деревней Vinschger характер привел к жизни и в настоящее время курорт.
Reaching the harbor... the town which is the centre of the whole island, is built amphitheatrically around the port. Приближаемся к гавани... город, который является центром целого острова, построен вокруг нее амфитеатром.
I did not know this town, but I must say that I have been impressed. Я не знаю этот город, но я должен сказать, что я был впечатлен.
The town of Plovdiv (376276 inhabitants, 160 m above sea level), is situated in the western part of the Upper Thracian valley. Город Пловдив(376276 жителей) расположен в западной части Фракийской низменности, С по обеим берегам реки Марицы 160 м.над уровнем моря.
The town of Pleven is located in the central part of the Danubian plain, past the Vit river. It has 137768 inhabitants. Город Плевен с населением 137768 жителей расположен в центральной части Дунайской равнины, недалеко от реки Вит, на расстоянии 174 км.
During the siege, the epidemics swept into the town, killing 2,000 in the months of August and September alone. Во время осады болезнь попала в город, где в августе-сентябре умерло порядка 2.000 горожан.
In the second half of the 14th century, the town passed into the possession of Lithuania. Во 2-й половине XIV века город перешёл во владение к Литве.
The nearest populated centre, 18 kilometres (11 mi) to the south, is the small town of Capilla del Sauce of the Florida Department. Ближайший населённый пункт расположен в 18 км к югу - это небольшой город Капилья-дель-Саусе департамента Флорида.
Sharon's story is that it was a Spanish sailor, but the whole town suspects the truth. Шэрон придумывает историю об испанском моряке, который якобы является отцом её ребёнка, однако весь город подозревает правду.