Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
This town is set to be a comer, Mr. Jeffries. Этот город подает большие надежды, мистер Джеффрис.
This town was my home once, and in my absence, Marcel has got everything I ever wanted. Однажды этот город был моим домом, но в мое отсутствие Марсель получил все, чего я когда-либо хотел.
Marcel's daywalkers are scouring the whole town looking for a girl... Дневные вампиры Марселя прочесывают город, в поисках девушки...
How about we go to the town together? А как насчет того, чтобы вместе сходить в город?
I tried to talk to Stan about moving my parents to town, but he refuses to even discuss it. Я пыталась поговорить со Стэном о переезде моих родителей в город, но он отказывается даже обсуждать это.
He said that Sally just came to town last night. Он сказал, что Салли приехала в город прошлой ночью.
I mean, this town, it's like a postcard. Этот город, как почтовая открытка.
You've been helping people around here long before blondie came to town. Ты помогал людям задолго до того, как блондинка приехала в город.
One day when Karl-Henrik had gone into town, I went to the beach alone. В один день, когда Карл-Генрих уехал в город, я отправилась на пляж одна.
Bash said they'd gone into town. Баш сказал, они поехали в город.
Simon and Garfunkel are coming to town. Саймон и Гарфанкел приезжают в город.
The town looks to me as friend and counsel. Город расценивает меня как друга и советчика.
And must trust the old town to give up her secrets. Надеюсь, старый город откроет нам тайну.
I just met Katie when I got to town. Я познакомился с Кэти когда приехал в город.
So I took the 5:00 a.m. bus into town. Поэтому я сел на 5-часовой автобус в город.
The whole town looks like it was built by Hansel and Gretel. Ощущение, будто весь город строили Гензель и Гретель.
You love this town too much. Ты слишком сильно любишь этот город.
We think he might have gone into town. Думаю, он отправился в город.
You play your cards right, young lady, this town will be yours. Если вы правильно разыграете свои карты, юная леди, этот город будет вашим.
The whole town has devolved a primitive state in a matter of days. За считанные дни весь город опустился до примитивного состояния.
I don't know how to save this town from the Patriots or anybody else. Я не знаю, как спасти этот город от патриотов или кого-либо еще.
Prevent Mum from coming with you into town. Удержать маму от поездки со мной в город.
It looks like this whole town is closed down. Такое ощущение, что закрыт весь город.
This town was my home once. Однажды этот город был моим домом.
But you have to understand the pull that this town has on you. Но тебе нужно осознать то влияние, которое этот город оказывает на тебя.