| Apparently, Alexander realized how important it was for commercial, military and political interests to own a border town. | Очевидно, император понимал, какое значение пограничный город имел как с торговой, так и военной точек зрения. |
| The town was founded in the 14th century. | Город возник приблизительно в 14 веке. |
| Tucked away at the foot of the Pirin Mountain the town of Bansko is a preferred tourist destination for Bulgarian and foreign tourists all year round. | Приютившись у подножия гор Пирин, город Банско является востребованной туристической дестинацией для болгарских и иностранных туристов круглый год. |
| In Paros, Naoussa worth to stay, and if not to visit, is a peculiar town. | В Парос, Naoussa стоит остановиться, и если не посетить, это особенный город. |
| The town of Grodno is one of the oldest towns of our republic. | Город Гродно - один из древнейших городов нашей республики. |
| The town of Nessebar is included in the Unesco world cultural heritage list. | Город Несебр занесен в списки ЮНЕСКО мирового культурного наследия. |
| In February 1990 German anarchists invited to a European conference on the requirements and perspectives of international co-operation in the Netherland town of Venlo. | В феврале 1990 года немецкие анархисты были приглашены на Европейскую конференцию о проблемах и перспективах международного сотрудничества в голландский город Венло. |
| I was simly moved to London because my town was too small for me. | Я просто перебрался в Лондон - потому что мой город был для меня слишком маленьким. |
| The car was running along grey streets of the town in rain. | Машина неслась через дождливый город по серым улицам. |
| Despite that, the Brandenburg cavalry could not capture the crossing over the stream behind the town. | Заняв город, бранденбургская конница не смогла захватить брод через ручей за городом. |
| He also reconstructed and expanded Yamagata Castle and the surrounding castle town. | Он также реконструировал и расширил замок Ямагата и город вокруг него. |
| It was also then that the town received the first Coat of Arms in its history. | В то же время город получил первый герб в его истории. |
| The town serves as a transportation hub, linking Ulaanbaatar and Choibalsan. | Город является транспортным узлом, соединяя Улан-Батор и Чойбалсан. |
| A railway line, operated by Arriva, connects the town with Leeuwarden in Friesland and Groningen. | Железнодорожной веткой, управляемой кампанией Arriva, город соединен с Леуварденом в Фрисландии и Гронингеном. |
| The town is within the Adirondack Park. | Город находится на территории парка Adirondack Park. |
| During this period, the town was a fortified point and the centre of a volost. | В этот период город был укреплённым пунктом и центром волости. |
| The only town in Wales founded by the Romans, Caerwent, is located in South Wales. | Единственный город в Уэльсе, основанный римлянами, Каеруэнт, расположен на юге Уэльса. |
| Mehmedović was bused to the relative safety to Kladanj, a town near Tuzla. | Мехмедович отвезли в относительно безопасную Кладань, город в окрестностях Тузлы. |
| After the loss the town declined rapidly. | После пожаров город быстро отстраивался заново. |
| Lenakel is the largest town on the island of Tanna in Vanuatu. | Ленакел - крупнейший город на острове Танна в Вануату. |
| It is an industrial town (mainly steel industry), situated on the Moselle River. | Этот индустриальный город (металлургическая промышленность) стоит на реке Мозель. |
| In Ottoman times the town was insignificant. | В османское время город сохранял своё значение. |
| The town formed at the Saint Agatha Church which was a pilgrimage location in the Middle Ages. | Город сформировался возле Церкви Святой Агаты, которая стала местом паломничества ещё в Средневековье. |
| The next morning the town was invested on every side. | На следующее утро город было блокирован со всех сторон. |
| Lebamba is a small town in south-western Gabon. | Лебамба - маленький город на юго-западе Габона. |