| You head into town, you'll see. | Вы направляетесь в город, Вы увидите. |
| What we need is to redirect a small portion of our sewage through your town. | Нам необходимо перенаправить небольшую часть наших нечистот через ваш город. |
| If you want this town to survive... just do it. | Если хотите, чтобы этот город выжил... просто выполняйте. |
| Blow into town, turn everything upside down, then blow right back out again. | Ворваться в город, поставить все с ног на голову, и удрать обратно. |
| It's the town where I grew up. | Это город, где я выросла. |
| Without the slayer, this town just got a lot more boring. | Я просто думаю, что без Мясника этот город станет намного скучнее. |
| I could trek cross country, find the nearest town, get help. | Я могу пойти через лес, найти ближайший город и позвать на помощь. |
| A small town, 500 km north of Paris. | Маленький город, в 500 километрах к северу от Парижа. |
| How can a town be called Christmas? | Удачи! Как может город называться "Рождество"? |
| And don't let her go to town. | И не отпускайте ее в город. |
| There's no more trips into town until I say otherwise. | Больше никаких поездок в город без моего разрешения. |
| No, he was in his town to arrange for our marriage. | Нет! Потому что вечером он уехал в город, чтобы договориться о дне свадьбы. |
| I got information that she left town. | Мне сообщили, что она покинула город. |
| That would be a town, Bobby. | Это был бы город, Бобби. |
| You do not draw a huntress to a town full of vampires. | Ты не приведешь охотницу в город, полный вампиров. |
| I must try and obey the designs of those whose fortunes we need to build this town into a city. | Я должен подчиняться замыслам тех, чьи судьбы так нам нужны, чтобы построить этот город. |
| I'll take you back to town meself. | Я отведу тебя обратно в город самостоятельно. |
| Mother, I have to run to town. | Мама, я должна поёхать в город. |
| To find a point of view to see our home town. | Зачем? Найти место повыше, чтобы увидеть родной город. |
| If you don't make up with Amaia, I'll move to town. | Если ты не помиришься с Амаей, я уеду в город. |
| This place is full and the town is fermenting with people. | Здесь нет мест, а город прямо-таки забит людьми. |
| I don't think that this town is safe anymore. | Я не думаю, что этот город больше безопасен. |
| I thought I knew this town. | Я думал, что знаю этот город. |
| We're just as bad as this whole town. | Мы такие же, как и весь город. |
| The whole town agrees with Mayor McCoy. | Весь город согласен с мэром Маккой. |