Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
He'll be leaving town soon, I'm sure. Я уверена, он скоро покинет город.
The town became famous for its gator skin products. Город стал известным благодаря средству для ухода за кожей аллигаторов.
But there's only one person I know who calls this town "Metrocity". Только один человек называет этот город "Метро-Сити".
He controls the town but little else. Он контролирует город, но только его.
I have a meeting with the attorney representing the town. Встреча с юристом, который представляет город.
You saved the town, Dr. Yedlin. Вы спасли город, доктор Едлин.
Looks like there's a town already there. Похоже, там уже есть город.
Because I thought you were the man born to lead this town. Я думала, ты мужчина, рождённый возглавить этот город.
You weren't even awake when we built this town. Ты ещё спала, когда мы строли этот город.
From the Mountain, across Main Street, through town. That's south. С горы, по главной улице через город, это юг.
In an effort to save humanity, he created a town that is ruled by inhumanity. В попытке спасти человечество он создал город, в котором правила бесчеловечность.
You see, this town is full of people who dream of making your girls happy. Дело в том, что этот город наводнен людьми, которые только и мечтают о счастье ваших девочек.
Rumour is, he got into town last night. По слухам прибыл в город вчера.
Of course, then the whole town was buried under sand. Конечно, тогда весь город был занесен песком.
His wife... has gone to join him in the town. Его жена, она поехала к нему в город.
Well, evidently, she left town without telling anybody. Вероятно, она покинула город, никому ничего не сказав.
This way to town and the other to the highway. Эта дорога - в город, а другая - к шоссе.
This town might not be big enough for the both of you. Этот город не может вместить вас обоих.
Well, screw this town then. Ну, тогда развинти этот город.
Well, ever since Thomas Shaw bopped into town. С тех самых, как Томас Шоу накрыл город.
Yes - tight knit little town, sergeant. Да. Это - очень маленький город, сержант.
So it is a Union town, then. Так значит, это город Союза.
It's not - you have to go back to town right now. Это... ты должна немедленно вернуться в город.
Maybe we can tell you them over dinner next time you come to town. Может мы расскажем тебе их за ужином, когда ты в следующий раз приедешь в город.
Yes, yes, when all the summer people flock into town. Да, да, когда все отпускники съезжаются в город.