| Yesterday, we very nearly caught the pickpocket who's been terrorizing the town. | Вчера вы почти поймали карманника, который терроризировал весь город. |
| It's 1952 and the town of Elkin looks very different. | В 1952 году город Элкин выглядел иначе. |
| And we're going to tear this town apart. | И мы порвем этот город на части. |
| Which is why I'm sending you into the town. | Поэтому я отправляю вас в город. |
| Remember what Angela said "the town is the program". | Помнишь, что сказала Анджела "город и есть программа". |
| I'm putting together a good group, greeting folks as they're coming into town. | Я неплохих ребят собрал, приветствовать людей, прибывающих в город. |
| You haven't trusted me since the day I came to town. | Ты не верила мне с самого начала, как только я приехал в город. |
| She'll only tell the police, and went to town. | Но расскажет об этом лишь полиции, поэтому уехала в город. |
| The boy was finally found on the main road. scantily dressed for a trip, walking eagerly towards the town. | Мальчика в конце-концов нашли на главной дороге, скудно одетым для путешествия и целенаправленно идущим в город. |
| The town, of course, is out of bounds. | В город, разумеется, выходить запрещено. |
| I don't think the town approved of me. | Не думаю, чтобы город принял меня. |
| Look, Russ, the whole town seems to be here. | Посмотри, Расс, Похоже, здесь весь город. |
| He would have turned the town against all our women. | Он обратил бы город против всех наших женщин. |
| Word is that Jean LaFleur is bringing a shipment of heroin through town. | Говорят, что Жан ЛаФлер везет через город партию героина. |
| I thought you never came to town. | Я думала, ты не выезжаешь в город. |
| Leaving town with her new boyfriend. | Покидает город со своим новым дружком. |
| A long narrow gorge leading directly into the town. | Длинная узкая лощина ведет прямо в город. |
| Alex, you know how this town works. | Алекс, ты знаешь, что это за город. |
| It's a nice town to come home to. | Это - отличный город для того, чтобы встать на ноги. |
| I have to go up to town for several days on business. | Я вынужден уехать на несколько дней в город по делам. |
| See, that town there, Elida. | Здесь город, видишь? Элайда. |
| Sailors get paid, come into town on leave... | Моряки получают зарплату, идут в город в увольнительную... |
| Just Ray may have blown town, but his gun never did. | "Просто" Рей мог покинуть город, а его оружие остаться. |
| I actually met Daren at a candlelight vigil the town was holding for Leah. | Вообще-то мы познакомились с Дареном на отпевании, которое город проводил для Ли. |
| You've got this town in the palm of your hand. | Весь город у тебя в руках. |