He plays a mad scientist who blows up an entire town. |
Он играет сумасшедшего учёного, который взорвал целый город. |
Bloom, we've hit a one-hat town. |
"Блум, мы попали в Однобокий Город". |
Stephen's gone into town to prep the Argentina actors. |
Стивен отправился в город, подготовить аргентинских актеров. |
Shoot them and burn down the town |
Да? - Всех расстрелять, город сжечь. |
The only one from this town got a piece of that French Connection. |
Он был один на весь город кто получал товар через Францию. |
should we awake and find it gone remember this, our favorite town |
должны ли мы проснуться и понять, что всё прошло помни это, наш любимый город |
Funny Girl comes right back to town, gets jealous of - her more talented friends... |
Смешная девчонка возвращается в город, завидует своим более талантливым друзьям... |
You and Ethan really should see more of the town. |
Вам с Итан стоит получше узнать этот город. |
And I, for one, refuse to let her turn this town into a socialist hellscape. |
И я отказываюсь позволить ей превратить этот город в социалистический кошмар. |
We were wondering if maybe the town could loan us some money. |
Нам бы хотелось узнать, не сможет ли город дать нам небольшой кредит. |
This is our town now, boys. |
Теперь это наш город, парни. |
Tegan and Sara came into town for 24 hours, and I got them to perform. |
Теган и Сара прибыли в город в течение 24 часов, и я заставила их выступать. |
He's bringing down a huge chunk of Ark right into the town. |
Он направляет огромный кусок ковчега прямо на город. |
She'll take the whole town out, Dean. |
Она разнесёт весь город, Дин. |
I knew Defiance was a frontier town, but I thought they'd at least have sidewalks. |
Я знала, что Дефаенс пограничный город, но я думала у них хотя бы есть тротуары. |
The first night I got into town. |
Первая ночь, когда я приехал в город. |
It's a small town, big of heart... |
Это маленький город с большим сердцем... |
Keith, the whole town is behind you. |
Кит, весь город за вас. |
I shall leave Surrey in command of the town. |
Я оставлю город под командованием Суррея. |
This town isn't big enough for two super villains. |
Этот город мал для двух супер злодеев. |
Our town has been dead for six years. |
Вот уже шесть лет, как наш город мертв, |
The whole town is talking about him. |
Весь город только о нем и говорит. |
I had no right to disparage your town. |
Я не имела права оскорблять ваш город. |
It drove through town to the airport. |
Он проехал через город в аэропорт. |
His office is clear across town. |
И ехать к нему через весь город! |