Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "Town - Город"

Примеры: Town - Город
This is particularly notable in the JEM attacks on Kulbus town in Western Darfur, and villages in this locality between October and December 2003. Об этом особенно можно упомянуть применительно к нападениям ДСР на город Кулбус в Западном Дарфуре и деревни в этой местности, совершенным в период октября-декабря 2003 года.
Ongoing rebel attacks, particularly that on the market town of Ghubaysh on 27 December, had disastrous effects on the delivery of food aid to affected communities. Продолжающиеся нападения повстанцев, в частности нападение на рыночный город Губайш 27 декабря, имели катастрофические последствия для доставки продовольственной помощи в пострадавшие общины.
The World Food Programme has suspended food convoys to the Darfur States following a large-scale attack yesterday by rebel forces on the market town of Ghubaysh... «Мировая продовольственная программа приостановила направление продовольственных автоколонн в штаты Дарфура после крупномасштабного нападения, совершенного вчера повстанческими силами на рыночный город Губайш...
The ban on commercial traffic, including transport, is also preventing many women from travelling to the town of Nyala to work as domestic labourers. Запрет на коммерческие перевозки, в том числе на работу коммерческого транспорта, лишает также многих женщин возможности ездить в город Ньяла для того, чтобы работать там в качестве домашней прислуги.
On the night of 25 to 26 February 1992, the Armenian armed forces massacred the civilian population and ruined the town of Khojaly. В ночь с 25 на 26 февраля 1992 года армянские вооруженные силы совершили кровавую расправу над гражданским населением города Ходжалы, сам город был разрушен.
There are still more than 30 bodies that have not been removed because the town continues to be hemmed in by gunfire. Все еще не убраны тела более 30 человек, поскольку город по-прежнему подвергается массированному обстрелу.
Fizuli town is now in total ruins and almost completely empty. Город Физули сейчас лежит полностью в руинах и почти полностью обезлюдел.
The entire town of Agdam is in complete ruins with the exception of the mosque in the center. Весь город Агдам полностью разрушен, за исключением мечети, расположенной в центре города.
Two teams covered the town of Lachin, one traveled on the northern route and another took the southern route. Две группы обследовали город Лачин, одна группа направилась по северному маршруту и еще одна поехала в южном направлении.
The level of organization and infrastructure declines as one leaves Lachin town, but generally exceeds that witnessed by the FFM in the other territories it visited. Степень организации и развития инфраструктуры снижается, как только вы покидаете город Лачин, однако в целом она превышает то, что члены Миссии видели в других районах, которые они посетили.
However, UPC was determined to gain control of the town and went to look for stronger allies such as MLC, present in the Watsa area. Однако СКП настроился взять город под свой контроль и стал искать более сильных союзников, например КДО, действовавшее в районе Вацы.
Mambasa is a medium-sized town on the road to Beni, located in the territory of Mambasa, inhabited by approximately 25,000 people. Мамбаса - средний по размеру город в одноименной территории, расположенный по дороге на Бени; там проживает примерно 25000 человек.
Lendu Ngiti militias attack Nyankunde town, killing some 50 persons, mostly Hema civilians, and displacing thousands. Ополченцы ленду/нгити нападают на город Ньянкунде, убивая около 50 человек, главным образом мирных жителей-хема, и превращая тысячи людей в перемещенных лиц.
Following a Lendu attack on Nioka, the town is destroyed; according to investigations carried out by MONUC, some 60 civilians are killed. Нападение ленду на Ниоку оставляет город разрушенным; по результатам проведенных МООНДРК расследований, убито примерно 60 мирных жителей.
On 26 September 2004, about 300 rebels, using eight landcruiser pick-up cars, raided the town of Abu Karinka. 26 сентября 2004 года около 300 мятежников, используя восемь пикапов марки «Лендкрузер», совершили нападение на город Абу-Каринка.
Once a village or town was targeted, it was alleged that in many instances these air attacks took place on a regular basis: weekly or even daily. Утверждалось, что когда целью нападения становилась деревня или город, во многих случаях такие авианалеты совершались регулярно: еженедельно или даже ежедневно.
In the early hours of 7 January, however, MLC forces entered Isiro town and RCD-K/ML forces withdrew eastwards. Однако ранним утром 7 января силы ДОК вошли в город Исиро, а войска КОД-К/ОД отошли в восточном направлении.
Immediately after the capture of Uvira, the town was handed over to the Mai-Mai which raised the flag of the Kinshasa regime. Сразу же после захвата Увиры этот город был передан подразделениям «маи-маи», которые подняли флаг режима Киншасы.
The people involved had fled Marwaheen in the panic following IDF announcement by loudspeaker that the town had to evacuate within two hours; 16 people were killed and seven more died later. Находившиеся в этих автомобилях люди в панике бежали из Марвахина после того, как ИСО с использованием громкоговорителя объявили о том, что этот город должен быть эвакуирован в течение двух часов; 16 человек погибли на месте и еще семь скончались позднее.
It should be recalled that Ethiopia declared war on Eritrea in 1998 because it claimed ownership of the sovereign Eritrean town of Badme. Следует напомнить, что Эфиопия объявила Эритрее войну в 1998 году, поскольку она утверждала, что суверенный эритрейский город Бадме принадлежит ей.
This town may, in the next few hours, become the theatre of another confrontation between troops from the Rwandan and Ugandan armies in Congolese territory. Существует опасность того, что этот город в ближайшие часы станет местом нового столкновения подразделений руандийской и угандийской армий на конголезской территории.
This popular residential town by the great names of famous film and the series that bears his name, is located just outside the area of Los Angeles. Этот популярный жилой город великих имен известного фильма и серии, который носит его имя, находится всего за пределами района Лос-Анджелеса.
The business and shopping area is only a 5-minute walk away, and you can easily reach the old town and museums. Всего в нескольких минутах ходьбы от отеля находятся деловой и торговый районы, Старый город и музеи.
The spacious balcony offers views to the sea or Limassol town and offers a cosy place to relax with a drink. С просторного уютного балкона, где можно расслабиться за бокалом любимого напитка, открывается вид на море и город.
At the gateway to Zurich's old town you will find our charming design hotel, only a few minutes' walk from the train station. Наш уютный и изысканный отель расположен на въезде в Старый город Цюриха всего в нескольких минутах ходьбы от железнодорожного вокзала.