Guide-books call the town of Antigua an «architectural pearl» of Latin America. |
В путеводителях город Антигуа называют «архитектурной жемчужиной» Латинской Америки. |
This flooded by tourists town Guatemalans sometimes as a joke call «Gringotenango». |
Этот наводненный туристами город гватемальцы нередко в шутку называют «Гринготенанго». |
This was the first town in Southern California to be organized in cooperative production and distribution. |
Это был первый город в Южной Калифорнии, который будет организован в сотрудничестве производства и распределения. |
There is town of Desaguadero in just a few minutes drive from Guaqui. |
В считанных минутах езды от Гуаки находится город Десагуадеро. |
An excellent view to the town and its suburbs opens from the beacon. |
С маяка открывается великолепный вид на город и окрестности. |
In 2009 the town celebrates 200 years since that event that is called Liberation Cry. |
В 2009 город отмечает 200 лет с этого события, которое называют Освободительным Возгласом. |
Another soldier then orders them all to leave the town and not look back, or else they will be killed. |
Ещё один солдат приказывает им покинуть город и не возвращаться, иначе они будут убиты. |
After experiencing a vision of Samara's mother Evelyn, Julia and Holt return to town. |
Испытав видение Эвелин, матери Самары, Джулия и Холт возвращаются в город. |
On 10 February 1889, the town of Sibu was burnt to the ground, which caused a developmental delay. |
10 февраля 1889 года город Сибу сгорел дотла, что вызвало задержку развития города. |
The town stretches from north to south along the railroad tracks on 26 kilometers. |
Город протянулся с севера на юг вдоль железной дороги на 26 километров. |
The town became an important trading center between Upper Senegal and the Sudan. |
Позже город становится важным торговым центром между верхним Сенегалом и Суданом. |
Bogue and his two surviving mercenaries proceed into the town to confront Chisolm. |
Боуг и два его уцелевших наемника бегут в город, чтобы противостоять Чезему. |
The town was not protected by a wall like other major administrative centers. |
Город не был защищен стеной, как и другие крупные административные центры. |
In 2007, the town began to receive Chinese students, especially high school graduates. |
В 2007 году город начал принимать китайских студентов, особенно выпускников средней школы. |
Almost nobody returned to the town. |
В город почти никто не вернулся». |
The town was surrounded and besieged by the Rwandans for two years, however it remained under government control. |
Город был окружён и осаждался руандийцами в течение двух лет, однако остался под контролем правительства. |
She did much to help rebuild the town of Nürtingen, which had burned down twenty years earlier. |
Она многое сделала для того, чтобы помочь восстановить город Нюртинген, который сгорел двадцатью годами ранее. |
Fakfak is now an isolated town, not often used for the import and export of goods. |
Факфак теперь изолированный город, который нечасто используется для импорта и экспорта товаров. |
Juan Carlos Wasmosy went to see the home town of his ancestors in 1995 during his official visit to Hungary. |
В 1995 году Хуан Карлос Васмоси посетил родной город своих предков во время своего официального визита в Венгрию. |
The town is known for its pleasant climate during the summer periods. |
Город известен своим приятным климатом в течение летнего периода. |
The town which developed near the castle also became known as Marienburg. |
Город, выросший рядом с замком, также стал известен как Мариенбург. |
Within the park is located the town of Parinacota with its colonial church. |
В пределах парка расположен город Паринакота с его колониальной церковью. |
During the 19th century, the town was a center for higher education in Texas. |
В XIX веке город являлся важным центром высшего образования в Техасе. |
The town annually produces about 250-300 thousand hl of wine. |
Город ежегодно производит около 250-300 тысяч гектолитров вина. |
At 11 pm, the alcade responded that the town would remain neutral, neither surrendering nor fighting. |
В 11 вечера алькальд ответил, что город останется нейтральным, он не будет сдаваться, как и сражаться. |