Murupara is a town located in the North Island of New Zealand. |
Мурупара - город, расположенный на острове Северный в Новой Зеландии. |
The town is not connected to the Nigerian railway system, except by river. |
Город не имеет связи с нигерийской железнодорожной системой, однако есть возможность добраться до него по воде. |
The town Langebaan was founded in 1922 and used as a whaling station until the 1960s. |
Город Лангебан был основан в 1922 году и использовался в качестве китобойной станции до 1960 года. |
Nakhchivan Tepe - an ancient town located within Nakhchivan city, Naxçıvan Autonomous Republic, Azerbaijan. |
Нахчыван Тепе - древний город, расположенный в городе Нахчыван, Нахчыванской Автономной Республики, Азербайджан. |
The town is first mentioned in 1332. |
Впервые город упоминается в 1332 году. |
The county town is Dorchester which is in the south. |
Столицей графства является город Дорчестер, расположенный в его южной части. |
The town started to decline during the anti-Habsburg uprisings in the 17th century. |
Город начал приходить в упадок в XVII веке во время анти-габсбургских восстаний. |
During the end of the Middle Ages, artists began to move into the town as well. |
К концу Средних Веков в город начали съезжаться художники. |
He didn't wander into town by chance, Beth. |
Я не приехал в город случайно, Бет. |
And we're going to have to move you into town. |
Нам придется отправить вас в город. |
My mum and dad left town to live together. |
Мои родители покинули город, чтобы жить вместе. |
His office is way across town. |
И ездить к нему через весь город. |
If you want food, go someplace like the town. |
Если хочешь есть, иди лучше в город. |
I'm driving us back into town. |
Я повезла нас обратно в город. |
I'll go into town when I like! |
Я могу спуститься в город, когда мне этого захочется. |
You boys can go back to town tomorrow. |
Вы, парни, можете завтра возвратиться в город. |
I'm going into town to buy myself $4000 worth of lights... and fun and horrible hangovers. |
Еду в город, чтобы купить на 4000 неоновых огней, веселья и ужасного похмелья. |
Our town has expanded to beyond the river. |
А город наш двигается все дальше, через Унчу. |
Say, Rob, I want to go into town. |
Слушай, Роб, я хочу поехать в город. |
I wanted to take a last look at the town... the river... our street. |
Я хотел в последний раз увидеть город, реку и нашу улицу. |
I was afraid you wouldn't be able to go into town tonight. |
Я так боялась, что Вы не сможете поехать в город сегодня вечером. |
I haven't gone into town. |
Мне и не нужно в город сегодня. |
The whole town is buzzing with it. |
Весь город говорит только об этом. |
Her Majesty, the Queen, will be passing through our very town tomorrow. |
Её Величество Королева проедет через наш город завтра. |
It's small in here, but the town looks big. |
Здесь тесно, оттого город кажется большим. |