May I say, seeing you two ladies together... |
Могу я сказать, видя двух дам вместе... |
J.T. and I started playing together in Ohio. |
Джей Ти и я начали вместе играть в Огайо. |
And all the perfect relationships where people think they're going to be together forever, they explode. |
И все идеальные отношения, где оба думают, что навсегда будут вместе рушатся. |
We can forget our interesting days together. |
Мы могли бы вместе забыть наши интересные дни. |
But George and she are still very happy together. |
Но Джордж, и она по-прежнему очень счастливы вместе. |
If we get together Istanbul will see real men. |
Если мы возьмемся вместе... Стамбул увидит настоящих мужчин. |
They're odd anyway-as if they're waiting for someone to bring them together. |
Странно все-таки, как будто они ждут кого-то, чтобы свести их вместе. |
Or because they were running away together? |
Или потому, что они собирались уехать вместе? |
It looked like you were having so much fun together. |
Казалось, вам было весело вместе. |
We know you didn't spend the night together. |
Мы знаем, что вы ночью не были вместе. |
I thought they would always be together. |
Я думала, что они всегда будут вместе. |
Let's feast together like we've always dreamed, starting here, right now. |
Устроим пир вместе, как мы всегда мечтали, начнём здесь, сейчас. |
Sammy, we survived... a war together. |
Сэмми, мы вместе пережили войну. |
They must have some kind of respect and/or fear thing that's keeping them together. |
У них наверняка что-то вроде взаимоуважения или какого-то страха, который удерживает их вместе. |
When we're together, properly I am... because... |
Когда мы вместе, мне здорово, потому что... |
She told me how she longed for us to be together. |
Она сказала мне, как она желала, чтобы мы были вместе. |
Then he let you go so that you could finish the set-up together. |
Отпустил вас, чтобы вы могли вместе закончить приготовления. |
These are the lost paintings all the stolen and destroyed, but now together authenticated, safe. |
Всё это потерянные картины все украденные и уничтоженные, но теперь вместе подлинные, в безопастности. |
If we all stick together, they're not going to suspend all of us. |
Если мы все держаться вместе, они не собираются приостанавливать всех нас. |
Sutton is staying with Thayer in L.A., and I think they're sleeping together. |
Саттон остановилась у Тейера в Лос-Анджелесе, и я думаю, они спят вместе. |
Lapaz and Garza worked at the hotel together before they became partners in crime. |
Лапаз и Гарза работали в отеле вместе перед тем, как стать подельниками. |
We - we've only been together for, like, four months. |
Мы-мы же вместе только кажется 4 месяца. |
We always spend the last day of school together. |
Мы всегда проводили такие дни вместе. |
You know, all of us together one last time. |
Знаешь, это наше последнее проведенное вместе время. |
I mean, we lived together for a year. |
Я имею в виду, мы же прожили вместе целый год. |