| I have always believed that through cooperation and trust, our people can live together. | Я всегда считала, что в сотрудничестве и доверии наши люди могут жить вместе. |
| From the moment I knew that we would spend our lives together. | С того момента, когда я поняла, что мы проживем наши жизни вместе, я хотела рассказать, но... |
| I mean, he brought us together. | Я имею ввиду, он собрал нас вместе. |
| I think any marriage that stays together is to be respected, admired. | Я думаю, все супруги, которые остаются вместе, несмотря ни на что, достойны уважения и восхищения. |
| Three years ago they Studied together in Delhi. | Три года назад они вместе учились в Дели. |
| Soon we'll be together forever. | Скоро мы уже будем вместе навечно. |
| We can still find a way to be together. | Но мы все еще можем быть вместе. |
| We did take a spinning class together once. | Однажды мы ходили на велотренажёры вместе. |
| I'd feel safe if we live together like this. | Будет безопаснее, если мы будем жить вот так вместе. |
| Don't you know that you should stay together? | Ты разве не знаешь, что нужно держаться всем вместе? |
| Well, not only are we family, but we live together. | Мы не просто семья, мы живём вместе. |
| No, it was just a place where people could live together and grow organic vegetables. | Нет, просто это место, где люди могут жить вместе и растить органические овощи. |
| See, this is nice - father and son getting a shave together. | Смотри, это здорово... отец и сын бреются вместе. |
| She actually counts the minutes we've been together. | Она считает каждую минуту, что мы вместе. |
| You and Mom should write this article together. | Вы с мамой должны писать эту статью вместе. |
| All right, last spring when we were together, it was great. | Прошлой весной, когда мы были вместе, это было великолепно. |
| They always go off to the john together. | Они всегда выходят в сортир вместе. |
| You once promised me we would die together. | Однажды ты пообещал, что мы вместе умрем. |
| I promise I will not leave you, we drown together. | Я обещаю, что не брошу тебя. Утонем вместе. |
| And I think together, I'm confident we can find a solution. | И я думаю, мы вместе найдём решение. |
| We were running away together, yes. | Да, мы собирались вместе бежать. |
| All I ever wanted was for us to be together. | Всё, чего я хотела - быть всегда вместе. |
| We'd only been together three and a half months. | Мы тогда были вместе только три с половиной месяца. |
| We're just fueling their fire by being together. | Мы просто зажигаем их огонь, когда вместе. |
| It takes two days to recover when they shop together. | займет два дня, чтобы восстановиться когда они ходят по магазинам вместе. |