Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
We can still solve this together. Мы еще можем вместе найти выход, Ледда!
And together, we will get through this just as we always have. Вместе мы пройдем через все это, как и всегда.
The two of them - alone but together. Их двое - они одиноки, но вместе.
You two kids just pop off together. Вы, детишки, просто удаляйтесь вместе.
Paul observes them together, but he is powerless to prevent the romance. Поль видел их вместе, но не мог помешать встречам.
You shared about your mom and we drank bourbon together. Ты рассказал мне о своей маме, мы вместе пили бурбон.
My parents do marriage counseling, even though they're not together anymore. Мои родители брак консультирование, даже если они больше не вместе.
My friends and I knew that it was up to us to stick together. Я и мои друзья знали что мы должны держаться вместе.
Red coat just wants us all to be together. Красный плащ хочет собрать нас всех вместе.
We've been together ever since. Мы все это время были вместе.
It looks like they burglarized the pharmacy together, but she was the one who shot the pharmacist. Похоже, что они ограбили аптеку вместе, но именно она застрелила фармацевта.
You two can't go to Los Angeles or anyplace together. Вы двое не можете улететь вместе ни в Лос-Анджелес ни куда-либо.
Maybe they were working on a project together, something that was worth a lot of money. Быть может они вместе работали над проектом. в котором крутились большие деньги.
It's from our time on the island together. Это с того времени на острове, когда мы были вместе.
It helps them get through each day together. Это помогает проводить вместе каждый день.
We can go to Rangers games together, hang out. Мы можем сходить на игры Рейнджеров вместе, развеяться.
'cause we all spent last thanksgiving together. Потому что прошлый День благодарения мы провели вместе.
If they want to be together, you can't stop them. Если они хотят быть вместе, тебе их не остановить.
Jack and I are in this together, for real. Джек и я вместе во всем этом, по-настоящему.
Each one of you will give his best and together we'll make it. Каждый из вас приложит все усилия и вместе мы сделаем это.
You and him you're still together. Ты и он... вы все еще вместе.
I doubt we'll discover it together. Я сомневаюсь, что мы найдем это вместе.
The last three drives didn't make that much all together. Последние три займа вместе столько не собрали.
I think we saw it together. Я думаю мы смотрели её вместе.
Now together, ending and unending. Теперь, вместе, сейчас и навсегда.